Зуб тигра | страница 40
Однако… однако… мадемуазель Девассер?
— Что все это значит? — шептал он. — Что это значит?
Он угрюмо вспомнил странную позу молодой девушки, ее искаженное лицо, блуждающие глаза. И спрашивал себя, какая случайность привела в действие невидимый механизм, коварно и безжалостно бросивший на него эту железную штору?
Глава 4
Человек с палкой черного дерева
На бульваре Ричарда Валласа перед домом № 8 помощник начальника полиции Вебер, старший инспектор Ансенсио, бригадир Мазеру и комиссар участка Нейи вместе с полицейскими. Мазеру не спускал взгляда с улицы, по которой должен был пройти дон Луис. Но, прошло полчаса после их разговора, и он не мог больше найти предлога, чтобы оттягивать операцию.
— Пора, — сказал Вебер. — Прислуга сделала условный знак: этот тип одевается.
— Отчего бы не захватить его на улице? — предложил Мазеру.
— А если есть другой выход, нам неизвестный? Нет, надо напасть на него в берлоге. И притом я хочу, чтобы дело было сделано к тому времени, когда явится префект.
— Он должен быть здесь?
— Да. Хочет сам удостовериться. Вся эта история его сильно тревожит. Итак, вперед! Готовы, ребята?
Раздался звонок, и калитка почти немедленно открылась. Хотя было предложено соблюдать полное спокойствие, все полицейские со всех ног бросились во двор, готовые дать и принять сражение. Слишком нервозно они были настроены под влиянием страха, который внушал им таинственный незнакомец.
Часть, с Вебером и комиссаром во главе, бросилась в дом, другие остались во дворе, чтобы отрезать отступление врагу.
Встреча же произошла на лестнице. Человек с палкой черного дерева спускался совсем одетый в шляпе и пальто. Окрик Вебера остановил его. Пять револьверов было направлено на него, но на лице его не отразилось страха, и на вопрос Вебера: «Это вы, Юбер Лотье?» — он просто ответил:
— Что вам угодно, господа?
— Именем закона вы арестованы.
— Я?
— Да, вы! Юбер Лотье, проживающий в доме № 8 по бульвару Ричарда Валласа.
— Но это нелепо… невероятно… мотив?
Он не сопротивлялся, когда его подхватили под руки и отвели в комнату, в которой кроме трех соломенных стульев, кресла и стола, загроможденного книгами, ничего не было.
— Стойте здесь, — сказал Вебер, — и помните… при малейшем движении…
Человек не протестовал и как будто раздумывал. У него было умное лицо, каштановая, чуть рыжеватая бородка, серо-голубые глаза, в которых порой мелькало что-то жесткое. Широкие плечи и крепкая шея говорили о физической силе.