Герцог и актриса | страница 36
Колин тряхнул головой и зажмурился, чтобы не смотреть на своего собеседника.
– Вы должны были меня предупредить о том, кто она на самом деле. Я оказался совершенно неподготовленным.
– Неподготовленным к чему? К тому, чтобы познакомиться с ней, ах, Боже упаси! – съязвил сэр Томас, потом, не расцепляя пальцев, слегка наклонился вперед и оперся локтями на стол. – Что же произошло, Колин, чем вы так возмущены?
Титулом сэр Томас был ниже, но по служебному положению стоял выше герцога и никогда не обращался к нему по имени. Изменив своему обыкновению, он не только удивил Колина, но еще раз, уже сильнее, задел его самолюбие.
Не в силах усидеть на месте, герцог вскочил, с маху засунул руки в карманы намокшего от дождя плаща, который так и не снял, войдя в кабинет, и прошагал к окну. За окном уже наступали сумерки.
– Она загнала меня в угол, – с неожиданным спокойствием сообщил он.
Сэр Томас ухмыльнулся и окинул своего друга недоверчивым взглядом.
– Это совсем не смешно. Бог мой, эта женщина хочет выйти за меня замуж, а чтобы соблазнить меня, использует образ… Лотти Инглиш.
– Соблазнить вас?
– Да, соблазнить меня.
В комнате воцарилась тишина, было слышно, как в окно опять забарабанил мелкий дождь. Герцог смотрел сквозь запотевшее стекло на неясные тени на улице.
Наконец сэр Томас прервал молчание:
– Вы вовсе не обязаны жениться на женщине, которая вам не нравится. Думаю, это мне вам объяснять не надо, ваша светлость. Так в чем же заключается истинная загвоздка?
– Я не готов обременить себя брачными отношениями.
– Это вы уже ясно продемонстрировали, – пожал плечами сэр Томас. – И насколько я мог заметить, не мне одному.
Герцог не обратил ни малейшего внимания на заключительную часть этого суждения.
– Я не могу жениться на женщине, которую едва знаю. Особенно на той, которая всего лишь играет на фортепьяно лучше меня.
– Да почти любой играет на фортепьяно лучше вас…
– Дело не в этом.
– Я полагаю, что она вовсе не так проста, как кажется.
– Она очень умна, – согласился Колин.
– Да, в этом ей не откажешь. Но мне все же хотелось бы знать, – продолжал старый джентльмен, – как вышло, что вы решили жениться.
Направляясь сюда, герцог был уверен, что именно сэр Томас и был вдохновителем плана женитьбы, но тон, каким был задан вопрос, вынудил Колина усомниться в этом. Теперь ему стало казаться, что идея «удобного» брака могла прийти в голову Шарлотте и без посторонней помощи.
Он повернулся, стараясь поймать взгляд сэра Томаса. Старший друг не выглядел рассерженным или недовольным, скорее недоумевающим из-за того, что Колин так бестолково пытается объяснить ему положение, в котором оказался.