Река Вечности (Часть 1) | страница 26
Все рассмеялись.
— Но это и правда странно, — заметила Филлис. — Насколько я знаю, кроме Сэма, здесь так никого не балуют.
— Ничего странного, — отозвался молодой человек, закуривая сигару. — Я родился под хвостом у кометы — только, пожалуйста, без шуточек насчет звездных экскрементов, — а всем известно, что это хорошее предзнаменование. Я не суеверен, конечно. Я просто осторожен. Не хочу ненароком обидеть Бога, которого, как я знаю, нет, — или, по крайней мере, нет в нашем мире: возможно, он вышел в соседнюю вселенную позавтракать и вернется через десять эонов. Зачем рисковать? Я предпочитаю не заплывать в такие глубины. Мелководье — это по мне.
Вы, конечно, можете сказать, что комета, наоборот, дурное предзнаменование. В конце концов, умер я как раз тогда, когда небесная метелка снова махнула хвостом через семьдесят лет. Но, по-моему, это совпадение чистой воды. Я же говорю — я не суеверен. Просто невежествен. Или это одно и то же?
Он откинулся на спинку кресла, пуская дымные колечки.
— Ясное дело, именно тогда я и должен был загнуться — ради вящего эффекта, понимаете? А кроме того, я говорил всем и каждому, что собираюсь оседлать эту комету и взлететь на ней в небеса. Не мог же я допустить, чтобы люди называли меня лжецом! — Он усмехнулся. — Я никогда не лгу.
— Сигары Сэма, безусловно, доказывают расположение к нему небес, — сказал Блэк, обращаясь к Филлис. — Или же ада. Как по-твоему?
— По-моему, ни того и ни другого. У меня насчет граалей своя теория.
Блэк отхлебнул глоток дымящегося кофе и начал расправляться с ветчиной и яйцами пластмассовым ножом и вилкой, которые тоже извлек из грааля.
— Ну-ну, — сказал он, прожевав. — Насколько я помню, ты считаешь грааль устройством, преобразовывающим энергию в материю?
Филлис кивнула и глянула через стол на Джейруса Чарбрасса, ожидая от него подтверждения. Конструктор космических кораблей из двадцать первого века, Чарбрасс, вооруженный знаниями передовой науки, мог обосновать ее теорию. Но, сдержанный по природе, не спешил высказывать свою точку зрения, пока его не спрашивали впрямую.
Был он красив, высок, хорошо сложен. Темная от загара кожа контрастировала со светлыми, отливающими бронзой волосами, а в зеленых глазах плавали золотые искорки, точно в немецком ликере под названием «Голдвассер». Он производил впечатление человека ленивого; его тяжелые, слегка монголоидные веки приподымались с неохотой, движения были замедленны и плавны.