Заманчивое предложение | страница 35



– А как тебе нравится это? – спросила Рейчел, водрузив на голову соломенную шляпку, украшенную искусственными фруктами. Поля шляпы были шириной около четырех дюймов, а фрукты так тяжелы, что голова склонилась влево.

Белинда в шутливом восторге всплеснула руками:

– Восхитительно!

– Лично я предпочел бы алую.

При звуке этого сочного баритона у Рейчел замерло сердце. Она сняла дурацкую французскую шляпку, пригладила ладонью волосы и оглянулась.

– Розовую, – поправила она.

Он тряхнул головой, будто не расслышал.

– Прошу прощения?

– Я о шляпке. Она розовая, а не алая. – Рейчел присела в реверансе. – Добрый день, лорд Брейвен.

Он приподнял бровь.

– Добрый день, мисс Эштон, или вы теперь носите фамилию Уэстхейвер?

Она скорее отрезала бы себе руки, чем согласилась на это.

– Нет. Я сохранила фамилию отца. – Он кивнул.

– Вам тоже добрый день, мисс Мейхью. – Он поклонился Белинде. – Позвольте представить вам моих друзей, лорда Энджелвуда и лорда Вулфрэма.

Снова последовали реверансы, поклоны, обмен любезностями. Рейчел показалось, что они ведут себя так, словно находятся при дворе.

– Интересно, что привело вас сюда, лорд Брейвен? – спросила Рейчел. Ей и в голову не могло прийти, что он искал с ней встречи, поскольку он не мог знать, что она здесь, разве что увидел ее через окно.

– Лорд Энджелвуд, – Брейв указал на черноволосого мужчину, – в очередной раз потерял шляпу, вот мы и пришли подобрать ему новую.

Рейчел улыбнулась, стараясь ничем не выдать своего разочарования. Возможно, он не притворялся и поцелуй действительно ничего для него не значил. Да и не мог он ничего сказать, когда вокруг столько народа.

– Но мы не зря потратили время, поскольку встретили вас.

Он сказал это из вежливости, подумала Рейчел. Однако произнес это тихо, только для нее, и в голосе его прозвучали интимные нотки. Или ей это показалось?

Впрочем, в устах графа перечисление, бакалейных продуктов тоже звучало бы интимно. Видимо, все дело было в его низком голосе и ощущавшейся в нем меланхолии, которая заставляла каждое слово звучать как вздох. Однако по выражению его лица нельзя было сказать, что ее присутствие повлияло на него так же, как его присутствие – на нее. Видимо, она придает сложившейся ситуации слишком большое значение.

Улыбка Рейчел стала более естественной.

– Страшно подумать, каким пустым показался бы вам нынешний день, если бы не наша встреча, – насмешливо произнесла Рейчел.

Он слегка улыбнулся.

– Прошу прощения, мисс Эштон и ты, Брейв. Я хочу купить пару перчаток, – сказал лорд Энджелвуд и, поклонившись, ушел.