Заманчивое предложение | страница 22



– Наверное, теперь, вернувшись в общество, вы пользуетесь большим успехом у одиноких женщин?

Брейв вытаращил глаза.

– К сожалению. При этом чувствуешь себя лисой, за которой гонится свора собак.

– Какое недоброе сравнение, милорд, – усмехнулась Рейчел. – Пусть даже справедливое.

Он опустил глаза.

– Раньше вы называли меня Брейвом, и мне это нравилось, – сказал он. Последовало молчание.

– Понятно.

Брейв повернулся к ней и скрестил на груди руки.

– Насколько справедливым кажется вам такое сравнение?

Ему не надо было пояснять, о чем он говорит. Она приподняла брови и улыбнулась озорной улыбкой.

– Очень даже справедливым. Все считают, что вы найдете себе невесту в Лондоне во время осеннего сезона, поэтому надеются привлечь ваше внимание до того, как за вами станут охотиться лондонские леди.

– Но мне не нужна лондонская леди, – фыркнул Брейв.

– Предпочитаете деревенскую невесту? – Она снова улыбнулась озорной улыбкой, и ему захотелось целовать ее, пока не насытится.

– Я вообще не ищу невесты.

– Вот как? – Это признание, казалось, удивило ее. – Как странно. У нас с вами одна и та же проблема. Вы не хотите жены, я не хочу мужа.

– В таком случае напрашивается единственный логический вывод, – заявил он.

– Какой же? – весело спросила она.

– Пожениться и насладиться браком по расчету. – Он не шутил и, поняв это, испугался. Никакой брак нельзя считать удобным выходом, тем более для него. Неужели ему так отчаянно нужна женская плоть, что он даже готов жениться, чтобы ее заполучить?

Безумие. Ом и впрямь сошел с ума.

Однако Рейчел не смотрела на него как на сумасшедшего. Она смотрела на него так, будто он сказал что-то забавное, и весело рассмеялась. Брейв последовал ее примеру, не желая признаться себе в том, что ее веселость его сильно разочаровала.

– Ну, Брейв, спасибо вам! – Затянутыми в перчатки пальчиками она вытерла выступившие на глазах слезы.

– За что? – спросил он, не уверенный в том, что ему хочется знать ответ.

Рейчел улыбнулась. Желание поцеловать ее стало нестерпимым.

– За то, что спасли мне жизнь. За то, что пригласили танцевать, хотя на это решился бы не всякий. И еще за то, что рассмешили меня. Мне это было необходимо.

– Это всем полезно. Вы должны чаще смеяться.

– То же самое я подумала о вас.

У него замерло сердце, когда она потянулась рукой к его щеке, и он попятился, опасаясь утратить контроль над собой, если она к нему прикоснется.

– Извините, – произнесла Рейчел.

Он покачал головой и отступил еще на шаг. Будь он умнее, немедленно сбежал бы от нее. Сию же минуту.