Лазертаунский блюз | страница 26
Пурпур покачал головой:
— Хорошо. У тебя есть час или два, потом я присылаю охрану и ты отправляешься домой. Договорились?
Элибер кивнула.
Руки жгло. Ногу пронизывала страшная боль. Джек расслышал сквозь липкую темноту:
— Осторожнее. Этот человек явно был обморожен. Посмотри: у него ампутированы два пальца на ноге и мизинец на правой руке.
— Ты думаешь, это результат пребывания в холодном сне?
— Сомневаюсь. Наши криогенные камеры обычно не выдают таких сюрпризов.
Джек пытался проснуться. Он чувствовал, что к нему прикасаются мягкие теплые руки, но никак не мог выплыть из липкой темноты.
— А что у него с дыханием?
— Неровное. Он выходит из состояния криогенного сна, но синдромы какие-то странные…
— Ну ладно. Проследи за приборами. Если наступит дефибрилляция, мы его не реанимируем. Я и сам ничего не пойму в этом организме.
Его накрыли чем-то теплым, и Джек успокоился и затих, но ненадолго — вдруг на него накатили волны дрожи, он стучал зубами, трясся и никак не мог открыть глаза.
— Успокойся — сейчас все будет хорошо, — сказал ему мягкий женский голос. Стало теплее. Кажется, его накрыли еще одним термоодеялом.
— Я был потерян… а ты… а ты нашла меня… — сказал Джек, с трудом разомкнув губы.
— Нашла? — голос звучал удивленно и насмешливо — Да нет, ты уже был здесь. Лежи, пока не согреешься. Ты здорово намаялся, пока не пришел в себя.
Шторм застонал и постарался шевельнуть рукой, но оказалось, что она привязана. «Потеряны… Мы были потеряны…» — опять промелькнуло у него в мозгу Он успокоился. Лихорадка прошла. Он снова очнулся и снова найден, значит, впереди его ждет работа на Кэроне. Жизнь снова станет чудесной. На этот раз все будет хорошо.
— Элибер, мы сделали все, что могли. — Обладатель Пурпура смотрел куда-то в сторону.
Элибер ходила по комнате взад и вперед.
— Прошел уже целый месяц. А значит, либо он мертв, либо его нет на планете.
Пурпур положил на стол серебристую автоматическую ручку.
— Видишь ли… Если бы он был мертв, мы бы уже знали об этом. Это не Рольф и не кто-нибудь другой из подобных ему Наемники всегда оставляют тела там, где их можно найти.
Элибер требовательно посмотрела на Пурпура и подперла кулаком подбородок:
— Значит, его нет на планете?
— Но тогда у нас нет возможности отыскать его. — Пурпур опять отвел глаза в сторону. — На Шторма нет записей в банке данных, а потом, у него нет микрочипа. Видишь, как дорого приходится платить за свободу!
— Но должен же он быть вообще хоть где-то! — Элибер раздраженно топнула каблучком. — Он бы не бросил свой бронекостюм, он бы сообщил мне хоть чтонибудь, если бы мог. Но… — она заморгала, стараясь скрыть накатившуюся на глаз слезу. — Он жив. Если бы он был мертв, я бы уже знала об этом!