Письмо Виверо | страница 98
Халстед прервал беседу со своей женой.
— И археологов они тоже не особенно жалуют, — заметил он.
— Дела обстоят не так плохо, как это было в прежние дни, — сказал Фаллон терпеливо. — Во времена генерала Майо любой иностранец, прибывший в Кинтана Роо, автоматически становился покойником. Помните историю, которую я рассказывал, про археолога, чьи кости вмуровали в стену? С тех пор они порастеряли свою воинственность. Все будет в порядке, если их не трогать. Они лучше, чем чиклерос.
Халстед посмотрел на меня и поинтересовался:
— Все еще рады, что поехали с нами, Уил? — На его лице играла тонкая улыбка.
Я проигнорировал его.
— Почему об этом ничего не знает широкая общественность? — спросил я Фаллона. — То, что правительство практикует рабский труд и целый народ почти полностью исчез с лица земли, несомненно должно обратить на себя внимание.
Фаллон постучал своей трубкой по ножке стола.
— Африку часто называют Черным Континентом, — сказал он. — Но в Центральной и Южной Америке некоторые области и уголки тоже являются достаточно темными. Ваш популярный журналист, сидящий в своем офисе в Лондоне или Нью-Йорке, имеет очень ограниченный кругозор; он не способен видеть так далеко и не может покинуть свой офис.
Он убрал свою трубку в карман.
— Но я скажу вам еще кое-что. Главной проблемой в Кинтана Роо являются не индейцы или чиклерос, это всего лишь люди, а вы всегда можете найти способ поладить с людьми. — Он протянул руку в указующем жесте. — Вот в чем проблема.
Я посмотрел туда, куда он показывал, и не увидел ничего необычного — просто стена деревьев с другой стороны взлетной полосы.
— Все еще не понимаете? — спросил он и повернулся к Рудетски, — Насколько тяжелую работу вам пришлось проделать, при расчистке полосы?
— Это был адский труд, — сказал Рудетски. — Я работал в дождевом лесу и раньше — во время войны я служил в инженерных войсках, но здесь просто что-то невообразимое.
— Точно, — спокойно согласился Фаллон. — Вы знаете, как туземцы классифицируют здешний лес? Они говорят: это двадцатифутовый лес, или десятифутовый лес, или четырехфутовый лес. В четырехфутовом лесу начинаешь себя чувствовать достаточно скверно — видимость там ограничена четырьмя футами в любом направлении, но это еще не самое худшее. Добавьте сюда еще болезни, змей, недостаток воды, и вы поймете, почему чиклерос — одни из самых опасных людей в мире — те, которые выживают.
Лес будет нашим главным врагом в Кинтана Роо, и мы должны его победить, чтобы найти Уашуанок.