Бег вслепую | страница 2
Он хранился в плоских ножнах на моей левой голени. А где еще вы ожидали найти «сген дабх»? Простой способ зачастую оказывается наилучшим, поскольку большинство людей не замечают очевидного. Таможенник далее не заглянул в мой багаж и тем более не стал подвергать детальному осмотру мою персону. Я так часто приезжал в эту страну, что меня здесь хорошо знали, и кроме того мне помогало знание языка — в мире всего 200 000 человек, говорящих по-исландски, и поэтому исландцы всегда бывают приятно удивлены, когда сталкиваются с иностранцем, не пожалевшим времени на то, чтобы выучить их язык.
— Снова на рыбалку, мистер Стюарт? — спросил таможенник.
Я кивнул.
— Да, надеюсь добыть нескольких ваших лососей. Мои снасти стерильны — вот сертификат.
Исландцы пытаются защитить лососей от болезней, которым подвержены рыбы в британских реках.
Он взял сертификат и пропустил меня через барьер.
— Желаю удачи, — сказал он мне на прощанье.
Я улыбнулся ему и прошел в вестибюль, откуда, следуя инструкциям, полученным от Слейда, свернул в кафетерий.
Я взял чашечку кофе, и тут же кто-то уселся рядом со мной и положил на столик номер «Нью-Йорк Таймс».
— Ну и ну! — сказал он. — Здесь значительно прохладнее, чем в Штатах.
— Даже холоднее, чем в Бирмингеме, — произнес я торжественно, после чего обмен дурацкими паролями закончился и мы перешли к делу.
— Это завернуто в газету, — сказал он.
Он был низеньким лысеющим человеком с бегающим взглядом озабоченного исполнителя. Я постучал по газете.
— Что здесь? — спросил я.
— Не имею понятия. Вы знаете, куда это нужно доставить?
— В Акурейри, — ответил я. — Но почему я? Почему это не можете сделать вы?
— Только не я, — произнес он твердо. — Я улетаю в Штаты ближайшим рейсом.
Казалось, он испытывал большое облегчение от сознания этого простого факта.
— Давайте не будем торопиться, — предложил я и привлек внимание официантки. — Я куплю вам кофе.
— Спасибо, — поблагодарил он и выложил на стол кольцо с ключами. — Снаружи на стоянке припаркована машина, ее регистрационный номер написан возле заголовка газеты.
— Премного вам обязан, — сказал я. — Я уже было собрался взять такси.
— Вам не за что быть мне обязанным, — ответил он резко. — Я делал только то, что мне сказали, так же как и вы, — а сейчас просто разговариваю, и теперь ваша очередь заняться делом. В Рейкьявик вы поедете не по главной дороге, а через Крусьювик и Клейфавант.
Когда он это сказал, я подавился кофе, который прихлебывал из чашечки. Придя в себя и восстановив дыхание, я воскликнул: