Стражники Иерусалима | страница 39
«Тогда завтра мне придется вызвать специалиста», – подумала она и открыла сообщение. И была огорошена его краткостью: «Если желаете получить дальнейшую информацию, наберите...» Далее следовал пятнадцатизначный номер. Пятнадцать цифр! Куда это ей надо звонить? В Тимбукту? Анна недоверчиво уставилась на цепочку цифр. Неужели существовали такие идиоты, которые, получив подобное сообщение, сгорая от любопытства, тут же бросятся к телефону? Сто процентов, что речь идет о телефонном номере, каждая минута разговора с которым стоит пятьдесят евро.
«Нет, друзья, со мной такие фокусы не проходят, – подумала Анна. – Так что в мусорную корзину его. Однако... странно. Что-то очень знакомое».
Анна не сразу сообразила, что первые цифры номера были кодом Италии. Но пятнадцать цифр? В Италии не было города настолько большого, чтобы оправдать длинный телефонный номер. А если речь шла о секретном номере, который включался через несколько аппаратов, пока наконец ты не оказываешься у цели? Например, у... Козимо Медичи?
Конечно, это была нелепая мысль, но почему бы не попробовать? Что она при этом теряет? Пару евро, которые она к тому же сможет освободить от налогов.
Анна потянулась к телефону и набрала номер. Медленно, аккуратно, цифру за цифрой. На другом конце провода не сразу раздались длинные гудки. Она принялась считать их. Два, три, четыре, пять... Анна прикрыла глаза. Сердце громко стучало, ладони стали влажными. Наконец где-то кто-то трубку снял.
Было десять вечера, когда в кабинете зазвонил телефон. Обычно Ансельмо остерегался подходить к телефону в это время, но сегодня вечером он сделал исключение. Еще бы, ведь он со вчерашнего дня ждал этого избавительного звонка. Он сразу узнал голос в трубке. Да и как он мог забыть его?
– Минутку, синьорина Анна, – произнес он, возблагодарив в душе Господа. – Я немедленно соединю вас с синьором Козимо.
Ансельмо нажал на телефонные клавиши и прислушался к равномерным сигналам на линии. Два, три, четыре... Козимо был в библиотеке, это он знал точно. Ну почему он не подходит к телефону? Опять настолько увяз в своей депрессии, что нет сил встать с кресла? Ансельмо чувствовал, как в нем закипает гнев. Старый дурак! Если он сейчас не подойдет к телефону, он его собственными руками за волосы... Ну наконец-то!
– Ансельмо, ради всех святых, почему ты беспокоишь меня? – Голос синьора был таким же сонным и раздраженным, как в то утро, когда он разбудил его задолго до привычного времени, чтобы сообщить, что синьорина Анна ожидает его в библиотеке. Он прекрасно помнил все до мельчайших подробностей, хотя с тех пор минуло более пятисот лет. – Я как раз...