Где ты, мой незнакомец? | страница 45
— Это Марелда. Мне бы не хотелось, чтобы ей стало известно об этом разговоре.
— Не беспокойся, Эштон, — успокоил его доктор. — Не забывай — именно я ввел девчонку в этот мир. Уж кому-кому, а мне-то доподлинно известно, каких бед она может натворить, коли дать ей в руки такое оружие.
— Похоже, мы поняли друг друга, — усмехнулся Эштон.
Зашелестела пышная шелковая юбка и в комнату вплыла темноволосая молодая женщина. Остановившись на пороге, она помедлила немного, давая возможность всем присутствующим оценить по достоинству ее ослепительный туалет. Насладившись произведенным эффектом, она порхнула к столу и небрежно чмокнула старых леди с морщинистые щеки. Потом, послав хозяину самую очаровательную улыбку, устроилась в кресле по правую руку от него.
— Как ты себя чувствуешь, Эштон? — Не дождавшись ответа, она снова защебетала. — Ну, поскольку доктор Пейдж приехал, уверена, что все вы были наверху, у нашей гостьи, — Она остановила вопросительный взгляд на докторе. — Ну, доктор Пейдж, как вы нашли свою пациентку? Надеюсь, по крайней мере, она очнулась?
Франклин помялся, прежде чем ответить.
— У нее довольно серьезная травма.
— Неужели и в самом деле серьезная? — Марелда постаралась вложить в эту простенькую фразу столько яду, что все переглянулись.
— Время покажет.
Этот уклончивый ответ ничуть не удовлетворил любопытную Марелду, и она вопросительно обвела взглядом присутствующих, особенно внимательно посмотрев на женщин.
Под этим испытующим взглядом тетушка Дженнифер неловко поежилась и сделала слабую попытку объяснить ситуацию.
— Франклин хочет сказать, дорогая, что Лирин в настоящее время испытывает некоторые трудности с памятью. Доктор считает, что в конце концов она сможет все вспомнить, но для этого потребуется некоторое время.
В глазах Марелды появился недобрый блеск.
— Лирин?! — Она сделала вид, что с трудом сдерживает усмешку. Это усмешка не обманула бы даже слепого — тепла в ней было не больше, чем в айсберге. — Уверена, что остатков ее памяти хватило как раз настолько, чтобы объявить себя женой Эштона, ну, а все остальное она, само собой, забыла.
Эштон поднял чашку и, пока терпеливо ожидавший слуга наполнял ее ароматным кофе, медлил, не желая отвечать на язвительное замечание Марелды. Потом, с трудом сдерживая раздражение, повернулся в ее сторону.
— Если хочешь знать, она не помнит ничего, даже этого, — сквозь зубы процедил он. — Мне пришлось сказать ей, как ее зовут.