Всего один взгляд | страница 31
— Скажи-ка, а у этого плавучего дворца есть имя?
— Угу. «Роковая ирландка».
Керк наклонил голову, притворяясь, будто собирается укусить Лайзу в шею. Лайза бросила на него быстрый взгляд.
— Ты шутишь!
— Ладно. — Керк пожал плечами. — Я пошутил.
— Так как она называется на самом деле?
Стоять рядом с Керком, когда он непринужденно улыбался, когда его лицо — впервые за последние несколько часов — казалось спокойным, даже расслабленным, было так невероятно приятно, что у Лайзы замирало сердце. Как же она его любит!
Проследив направление взгляда Керка, Лайза прочла название яхты на спасательном круге: «Лайза».
— Не может быть!
— Почему нет? — мягко спросил он.
У Лайзы защипало в глазах, и она испугалась, что может в любую секунду расплакаться.
— Называть яхту в честь любимой — это традиция. Не пойму, почему я перед тобой оправдываюсь, ведь я сделал тебе самый лучший комплимент, какой только мог.
— Потому что…
— Тебе это не нравится, — закончил за нее Керк.
— Не нравится, — подтвердила Лайза, но тут же поправилась: — Вернее нравится, но ты не должен был так поступать. Ты…
Керк заглушил ее протесты поцелуем, что было к лучшему, потому что Лайза сама не знала, что говорит. Ее затопила жаркая волна любви, и это было так соблазнительно, так опасно, что… Лайза перестала бороться и отдалась во власть стихии, которая была сильнее ее.
— В кровать? — прошептал Керк.
— Да, — хрипло согласилась она.
Лайза погрузила пальцы в его волосы, снова притянула его голову к себе, и ее язык скользнул между его приоткрытыми губами. Рука Керка легла на ее бедро и прижала Лайзу к его бедрам, давая почувствовать силу его желания. Пожалуй, они могли бы заняться любовью прямо здесь, на палубе, но кто знает, сколько пар глаз могли наблюдать за ними.
Очевидно, мысли Керка текли в том же направлении, потому что он внезапно отстранился от Лайзы.
— В кровать. — В его глазах загорелся лихорадочный огонь. — Можешь идти? Или мне тебя отнести?
Лайза взяла Керка за руку и пошла вперед, потянув его за собой.
Каюта словно по мановению волшебной палочки преобразилась, ничто не напоминало о том, что здесь недавно ужинали. Возле кровати они ненадолго разошлись, Керк остановился по одну сторону, Лайза — по другую. Не сводя друг с друга жадных глаз, оба скинули халаты, легли на кровать каждый со своей стороны и снова соединились.
Они занимались любовью всю ночь, то неистово и страстно, то медленно и нежно. Они не волновались о том, чем заполнить паузы, потому что один акт любви плавно переходил в другой, пока в конце концов они не задремали в объятиях друг друга. Их руки и ноги были переплетены, а лица находились так близко, что сам сон был подобен долгому поцелую.