Зов души | страница 2
Едва Меган отошла и направилась к стойке бара, Рей подмигнул другу:
– Ставлю пятьдесят фунтов, что Меган Лейси будет моей до конца вечеринки.
Итак, ее звали Меган, и это имя подходило ей как нельзя лучше.
– У тебя ничего не выйдет, – пренебрежительно бросил Джордан. Свой интерес к прелестной официантке следовало тщательно скрывать, иначе Рей точно от нее не отстанет.
Джордан наблюдал, как отблеск пламени свечей играет на рыжих волосах и светлой коже девушки. Она смеялась, и этот смех заставлял его сердце биться сильнее. Он, зрелый мужчина, волновался как подросток. Он хотел знать об этой девушке абсолютно все! Всегда ли она так смеется? Какие фильмы ей нравятся? А цветы? А духи? Как она поведет себя, если Рею действительно взбредет в голову осуществить задуманное?
Джордан покачал головой и облокотился о стойку. Должно быть, он болен. Ему никогда еще не лезли в голову подобные мысли.
Из размышлений его вывел какой-то шум, доносившийся из соседней комнаты, и Джордан поспешил туда. Рей, будучи уже изрядно навеселе, схватил Меган и опрокинул ее на столик. Джордан поспешил туда. За ним ринулся бармен, довольно высокий и крепкий мужчина. Но тут Меган, не растерявшись, изо всех сил ударила Рея коленом в пах. Оба мужчины охнули, а Рей дико завопил и отпрянул назад, изрыгая непристойные ругательства.
– Приглядите за ним, – попросил бармен Джордана, – а я посмотрю, как там Меган.
Джордану не оставалось ничего другого, как подхватить Рея под руки. Он обернулся и посмотрел на Меган. Она не улыбалась. Ее глаза горели, словно две зеленых звезды, и какое-то мгновение Джордан стоял словно оглушенный, не видя и не слыша ничего вокруг себя. Из оцепенения его вывел стон Рея, который ругал строптивую официантку. Джордан еще раз посмотрел на Меган, но она уже отвернулась и теперь заверяла бармена, что с ней все в порядке.
– Мужчина в этом возрасте должен знать свою норму. – Девушка бросила на Рея осуждающий взгляд. – Я сейчас вернусь, мне нужно освежиться.
– Давай, приятель, садись. – Джордан почти волоком оттащил Рея в противоположный угол комнаты.
– Я убью ее, – простонал Рей.
– Нет, не убьешь. Она здесь для того, чтобы выполнять свою работу, а не ублажать тебя. – Он подозвал бармена. – Пожалуйста, два черных кофе и воды.
– Я заплатил уйму денег за эту проклятую вечеринку!
– Но могу поклясться, что в приглашении не было ни слова о девушках для развлечений! Ты пьян, Рей, и вел себя как свинья.