Любовная западня | страница 54
– Банни сказала, что завтра приедут мастера.
– Да, – буркнул Брэд, не глядя на нее.
С невыносимой педантичностью блондинка медленно положила вилку и ложку на тарелку.
– В таком случае утром я отправляюсь домой. До конца лета будет шумно, грязно, в отличие от Лизы, я не испытываю энтузиазма по такому поводу.
Брэд наконец поднял голову, и в его глазах промелькнуло что-то неуловимое.
– Пожалуй, так будет лучше, – согласился он. – Жить в Фарли пока будет нелегко.
Такой ответ пришелся не по вкусу Фелиции. Поджав губы, сузив глаза, она поедала его взглядом, пытаясь проникнуть и мысли этого загадочного мужчины.
– А как же твоя мама? Ее не будет мучить шум?
– Для нее мучительным будет перенос сроков реконструкции. Она мечтает увидеть дом во всем блеске еще до… зимы.
– Разве это возможно? – вступила в разговор Лиза, почувствовав, какого труда стоило Брэду закончить предложение, и сама ответила: – Это должно быть сделано!
– Особых трудностей не должно быть. Я сумел нанять нужных мне людей.
– В том числе и протеже Боба Томсона?
– Джеффрис? Да, он прямо горит желанием потрудиться, особенно когда я ему поведал о работах Гиббонса в нашей библиотеке.
– Правда, такие имеются? – Лизу охватило волнение. – Ты мне ничего не говорил, когда показывал библиотеку. Гиббонс действительно работал в Фарли?
Брэд отрицательно покачал головой:
– Вряд ли. В семейном архиве упоминается о резном украшении над камином, которое было привезено сюда из графства Суррей. Вероятнее всего, две настенные панели куплены в других местах.
– Но это подлинные работы Гиббонса?
– Да, он был величайшим резчиком по дереву. Его работы можно всегда узнать безошибочно.
– По-моему, ты должна знать такие элементарные вещи, – протянула Фелиция с выражением скуки на лице. – Ты же, наверно, специалист в этой области?
Лиза с вызовом посмотрела в злые пустые глаза, она не позволит этой красотке вывести себя из равновесия.
– Я не специалист и никогда это не утверждала. Для подтверждения подлинности произведения необходимо тщательное исследование. У Брэда была возможность этим заниматься.
Фелиция пренебрежительно вздернула брови, хитро поглядывая на своих собеседников.
– Мне показалось или в тебе говорит профессиональная зависть? Брэд, твоей жене явно не по душе, что опытом и знаниями ты превосходишь ее.
– Ерунда какая! – воскликнула Лиза, забыв, что дала себе слово сдерживаться. – Это неуместное замечание, Фелиция.
– Она просто развлекается, – спокойно скачал Брэд и встал из-за стола. – Банни приготовит кофе.