Голубые фиалки | страница 38
— Эй ты! А ну быстро спрячь свое хозяйство! — Подняв голову, мужчина потянулся к оружию. Но Грегори уже направил в его сторону револьвер, и незнакомец, выругавшись, бросил свой на землю.
— Ну ладно, черт возьми, вы прихватили меня… — Мужчина поднял руки. — Нет нужды палить, я пойду с вами в Бунвилл добровольно. Но клянусь — я не крал этого коня. Он был один, и я просто посвистел, а он и подошел.
Грегори бросил быстрый взгляд на Виолетту. Она смотрела в сторону с напускным равнодушием. Солнце ярко блестело на ее значке.
— Ладно, — кивнул Грегори, — надевай штаны. Я верю тебе насчет коня.
Мужчина пристально оглядел их маленькими поросячьими глазками.
— Тогда, значит, вы насчет другого? Черт, да ведь она была просто шлюхой! Что с того, что я прибил ее? Эти твари не привыкли, чтобы с ними миндальничали… Подумаешь, не заплатил! И она еще осмелилась требовать с меня прибавки за синяки! А я надавал ей оплеух и смылся… Но ведь это не преступление! Это же не то, что я бы ограбил банк… — Мужчина ухмыльнулся, показав гнилые зубы. Ободренный молчанием представителей власти, он продолжил: — Почему вы защищаете эту тварь? Какое вам дело до того, что случилось с какой-то грязной, толстой…
— А ну-ка, думай о том, что говоришь! — прервал наглеца Грегори. И вовремя замолчал, потому что хотел сказать: «Здесь же леди». Черт, сейчас Виолетта одета как мужчина, и он не должен забывать об этом. — Ну, шериф, — обратился он к ней, — что будем делать с этим мерзавцем?
— У тебя есть деньги? — Виолетта смотрела на незнакомца с нескрываемым отвращением.
— Проклятие, нет! Поэтому-то я и сбежал, когда она сказала, что потребует с меня по закону. Сказала, что если я заплачу ей больше, она не будет поднимать шума из-за побоев… А потом я встретил на дороге этого красавца и взял его вместо своей клячи.
— Я думаю, мы должны дать ему денег, чтобы он мог расплатиться с женщиной, иначе она посадит его в тюрьму… — сказала Виолетта. — Кроме того, он должен вернуть коня владельцу. Наверняка кто-то уже разыскивает этого прекрасного жеребца.
Грегори вздохнул. Виолетта нашла новую возможность сбить погоню со следа.
— Поклянись, что если мы дадим тебе денег, ты вернешься в Бунвилл и заплатишь той женщине!
— Вы кто — члены общества защиты шлюх? — удивился мужчина, но, поймав мрачный взгляд Виолетты, торопливо заверил: — Само собой, клянусь… Я не считаю, что совершил что-то дурное — подумаешь, поучил бабенку… Но раз вы говорите, я расплачусь с ней. Вообще-то я поначалу рассчитывал найти работу в Бунвилле…