Когда распускаются розы | страница 29



Шелби проследовала дальше. Спальня. Старая кровать с белой спинкой, другие предметы интерьера – связь с прошлым. Когда Шелби была ребенком, она думала, что это дом принцессы, и совершенно не хотела уезжать отсюда. Ни она, ни ее мать никогда не жили в таком прекрасном месте. Обычно останавливались в однокомнатных хибарах, из которых иногда им приходилось уезжать посреди ночи. Лишь позднее Шелби поняла, что происходило: матери нечем было платить за жилье или она убегала от очередного любовника.

Но долгое лето в «Стюарт манор» было другим. Шелби чувствовала себя здесь прекрасно. Не было рядом мужчин, которые кричали на маму, унижали ее; за окнами росли прелестные цветы, а красивая леди приносила всяческие сладости. Мисс Ханна. Как она нравилась Шелби! Ханна часто обнимала девочку и говорила, что они могли бы жить одной семьей. Шелби тяжело вздохнула, вспоминая годы одиночества. Почему ей и ее матери пришлось уехать из поместья? Ведь девочка так мечтала о своем доме.

Она хорошо помнила тот последний день в «Стюарт манор».

– Собирай свои вещи, Шелби, – сказала мать. – Мы уезжаем.

Нола Харрис вытащила потертый чемодан и стала перекладывать в него небогатое содержимое шкафов.

– Нет, мама, ты же обещала, что мы останемся здесь надолго.

– Мы не можем. А теперь делай, что я сказала.

Шелби охватила паника. Она схватила в руки куклу, которую мисс Ханна подарила ей в день приезда в коттедж.

– Мама, но ты же говорила, что мы будем жить в доме принцессы. – По щекам девочки текли слезы. – Пожалуйста, мамочка, я буду вести себя очень хорошо, если ты разрешишь мне остаться. Мисс Хана сказала, что можно.

Нола сердито посмотрела на дочь.

– Мисс Ханна солгала. Она хочет, чтобы мы исчезли. Поэтому мы и уезжаем. В последний раз говорю: уложи свои вещи в чемодан.

Девочка сделала, как ей велели. А затем они с матерью сели в автобус и уехали из Хэйвен-Спрингс.

Прибыли в Луисвилл, где Нола быстро подцепила Орина. Через некоторое время после этого девочку отдали приемным родителям. Мать не желала больше видеть свою дочь.

Шелби вытерла слезы. Все было так давно.

Она выросла, стала самостоятельной. Управлялась со своими делами сама и ни в ком, казалось, не нуждалась...

Внезапно какой-то шорох в кладовке отвлек Шелби от грустных воспоминаний. Сердце от страха застучало сильнее, она подумала, что это крыса. Когда Шелби подкралась к кладовой, возня там стала еще громче. Испугавшись, Шелби бросилась бежать. И вдруг столкнулась с Рафом.