Когда распускаются розы | страница 27
– Привет, братец! Ничего себе буря! – Рик вытащил из холодильника банку пива. – Где ты пропадал весь вечер?
– С каких это пор я должен отчитываться перед тобой?
– Ну мы же просто разговариваем. – Рик поднял руки. – Мама волновалась.
– Извини. – Раф глубоко вздохнул. – Я по делам забежал в дом Стюартов.
– И на этот забег потребовалось три часа?
Раф взглянул на брата.
– Я не планировал оставаться там так долго. Но когда гроза разбушевалась в полную силу, я вошел посмотреть, все ли в порядке у Шелби Харрис. Просто не мог поступить иначе. Затем услышал крик. Шелби упала со стула, повредила лодыжку.
– Она в порядке? – поинтересовался Рик.
– Я перенес ее вниз, положил лед на больную ногу, – сообщил Раф.
Брат понимающе улыбнулся:
– Главное, ты проявил заботу о женщине.
Раф кивнул.
– Да, но при этом она была колючей, как еж.
– Ну что ж, дама с огоньком, подходящим к цвету ее волос, – брякнул Рик, широко улыбаясь. – Интересно!
– Ничего интересного в этом нет. Я всего лишь пытался подсчитать, сколько могут стоить работы, которые нам предстоит сделать, – быстро добавил Раф.
– Ужас, ты провел несколько часов с симпатичной женщиной и все время думал только о работе? И совсем не думал о ее длинных ногах?
Раф напрягся. Ему не понравилось, что младший брат обратил внимание на телосложение Шелби.
– Эй, ты, женатый человек. Рассматриваешь ноги другой женщины?
– Но глаза-то у меня пока есть, – осклабился брат. – Я что, должен зажмуриваться при виде очаровательной дамы?
Раф проигнорировал вопрос. Он понимал только одно – как хорошо обнимать Шелби. Ее поцелуй – это что-то!
– Ты ошибаешься, оценивая эту ситуацию, – произнес он. – У меня есть работа, которую я должен сделать, а Шелби Харрис причиняет кучу неприятностей, ты понял, Рик?
Тот похлопал брата по плечу.
– Ой, парень, что-то ты хитришь.
Раф вздохнул и бросил с раздражением:
– Сколько раз я тебе говорил...
– А что ты так нервничаешь? – спросил Рик. – И что плохого – влюбиться в женщину? Шелби кажется достаточно симпатичной. И она, может быть, даже станет тебе прекрасным помощником в работе.
– Влюбиться? У меня нет времени думать о таких вещах.
– Дурачок! – воскликнул Рик. – Что тебе мешает?
– Не мешает, но требует ответственности с моей стороны. Это семья, во-первых. Мама, бабушка, Анджелина. Во-вторых, я еще не разобрался с делом отца.
– Мы все в этом участвуем. Однако настало время, когда тебе пора начать заниматься и собственной жизнью.
Раф покачал головой: