Убрать Картера | страница 67
Наверху что-то происходило. Голоса продолжали звучать, но только тише. Потом наступила тишина. Открылась и закрылась дверь. По ковру на лестнице прошуршали шаги. И в комнату вошел Клифф Брамби. Я повернулся к нему. Он был совсем не рад моему приходу. Думаю, я тоже не выглядел обрадованным – кое-что очень сильно встревожило меня. В выражении лица Клиффа.
– Что все это значит, черт побери? – спросил он. Я ничего не ответил.
– Полагаю, ты знаешь, который сейчас час.
Я кивнул – он и так сообщит, сколько сейчас времени.
– Уже четверть третьего.
– Знаю.
– Ну?
Я вытащил сигареты и закурил.
– Дот сказала мне, что тебя послали Флетчеры. Что за важность такая, нельзя было подождать до утра?
Я помотал головой.
– Нет, – сказал я. – Флетчеры не посылали меня.
Он внимательно посмотрел на меня. Потом приблизился, вытянув вперед указательный палец, который замер в дюйме от моего носа.
– В общем, так, – сказал он. – Слушай меня. Я сегодня не в настроении. Я сыт всем этим. По горло. Поэтому давай прекратим эти забавы, ладно? У меня совсем нет желания веселиться.
– Я ошибся, – сказал я.
– Что?
– Я сказал, кажется, я ошибся.
– Ошибся? В чем?
– Мне дали неверную информацию.
– Неверную информацию? О чем?
– Мне дали неверную информацию о тебе. Я понял это, едва ты вошел в комнату.
Клифф сел на подлокотник дивана. Кое-что начинало проясняться.
– Это не по поводу бизнеса, да?
– Нет, не по поводу бизнеса, – ответил я.
Он помолчал. Он начал кое-что понимать.
– Ты пришел, чтобы разделаться со мной?
Я ничего не сказал.
– За что, Джек?
– Я предпочел бы не отвечать.
– Не отвечать?
– Клифф, я ошибся. Мне пора возвращаться. Встретиться кое с кем по кое-каким делам.
Я пошел к двери. Клифф вскочил с дивана и схватил меня за лацканы куртки.
– Нет, ты все же выслушаешь меня, черт побери. Я не люблю, когда проблемы заявляются ко мне в дом среди ночи, угрожают мне, а потом уходят. Ты не уйдешь, пока не объяснишься. Ты пришел, чтобы разделаться со мной, и я хочу знать, за что. Если кто-то что-то наговорил про меня, я хочу знать, кто именно. А когда узнаю, кто это такой и что он наговорил, возможно, я захочу уладить с тобой это недоразумение, Джек, понятно?
– Возможно, захочешь, – сказал я. – А возможно, и нет.
– То есть?
– Клифф, ты большой дядя – ты в отличной форме. Но я знаю больше, чем ты.
Вероятно, это было не лучшее из того, что я мог сказать. Стремительно оторвав меня от пола и швырнув за диван, Клифф навис надо мной и едва сдержался, чтобы не врезать.