Как я научился летать | страница 30



Потом Вилсон устремился вниз.

Он подлетал под меня. Кружил вокруг меня и снова нырял вниз.

– Ого-го! – услышал я его крик где-то недалеко. Я запутался и не знал, где Вилсон был в данный момент. И где окажется в следующий.

Он кружил около меня словно сумасшедшая птица.

– Вилсон! – громко крикнул я. – Я выхожу из игры.

– Расслабься, Джеки! – захохотал он. Вдруг он возник прямо передо мной, перекрыв мне путь и закрыв обзор.

– С дороги! – закричал я. – Я сейчас врежусь в тебя!

Вилсон захохотал так громко, что мне показалось, будто реактивный самолет пролетает мимо. Вдруг он резко пошел на снижение. Теперь я мог видеть.

Слишком поздно.

Я с размаху врезался во флагшток.

Я услышал нехороший смех Вилсона и упал на землю.

– С удачной посадкой, Джеки! – крикнул он, легко приземляясь на траву перед Мией.

Мия рассмеялась и захлопала в ладоши.

– Ладно, мне пора идти! Я опаздываю на теннис. Хочешь со мной? – предложил Вилсон.

– Я не играю в теннис, – ответил я, стиснув зубы.

– О! Я думал, играешь, – с издевкой произнес он. – Этан и Рей сказали мне, что ты берешь уроки тенниса. Ну ладно, пора идти!

Вилсон ушел.

– Джек! Я тоже хочу летать! Пожалуйста, научи меня летать! – взмолилась Мия.

– Я не знаю, Мия… – начал я. – Я хотел сохранить это в секрете. Чтобы никто не знал об этом. Кроме тебя и Вилсона. Если все мы будем летать над Малибу, кто-нибудь обнаружит это.

Мне неприятно признавать это, но я не хотел, чтобы Мия научилась летать.

– Джек! Ты должен показать мне, как это делается. Несправедливо, что вы с Вилсоном умеете летать, а я нет, – запричитала она. – Несправедливо!

«Стоп! Минуту! – сказал я себе. – Может, мне как раз стоит научить Мию летать. Если именно я научу ее, она будет действительно потрясена. Это мой реальный шанс».

– Хорошо, – согласился я. – Я научу тебя летать. Пойдем к моему дому. Надо достать книгу полетов.

– Спасибо! Спасибо, Джек! – Мия так обрадовалась, что крепко обняла меня. Мы подошли к нашему гаражу.

– Ой! Я не могу дождаться! – Мия подпрыгивала на месте от нетерпения.

Я остановился перед дверью в гараж.

– Чего ты ждешь, Джек? Открывай ее! – воскликнула она нетерпеливо.

– Это невозможно. Она закрыта, – сказал я в замешательстве. – Гаражная дверь никогда не закрывается.

– Так открой ее! – настаивала Мия. Я взялся за ручку.

Распахнул дверь в гараж – и вскрикнул от неожиданности.

20

Пусто!

Все исчезло! Раковина из зубного кабинета. Ступеньки от бассейна миссис Грин. Старый матрас. Ничего не было.