Разбуженная тигрица | страница 32
Не заметить раздражение Дейдры было просто невозможно.
— Не хочу вмешиваться в чужие дела, — она снова улыбнулась своей явно неискренней улыбкой, — но разве этим не занимается невеста? Неужели у тебя нет более важных дел, чем выбирать образцы драгоценностей?
Брюс помрачнел, его серые глаза стали еще холоднее.
— Ариэль настояла, чтобы я помог ей сегодня. Боюсь, что моя суженая не слишком заботится о подобных вещах.
— Как странно, — раздумывала вслух Дейдра, приложив длинный тонкий палец к полной нижней губе. Она снова обратила свой взгляд на Ариэль. — Вы, кажется, никогда не делаете обычных вещей, не так ли, дорогая?
Ариэль почувствовала, что краснеет, но не от смущения, а от гнева. Ей определенно не нравилось семейство Харрингтонов. Они все так похожи между собой!
— Полагаю, что вы правы, Дейдра. У меня не хватает терпения заниматься всякими пустяками. — Безупречная бровь Дейдры взлетела вверх.
— Пустяками? Моя дорогая, вы так просты! Меня все еще поражает то, что Брюс находит вас привлекательной. Но ведь его всегда тянуло ко всему странному.
Ариэль почувствовала, что Брюс начинает испытывать нетерпение.
— Дейдра, не хочешь ли выпить с нами чаю? — Он показал рукой на маленькое уютное кафе, в которое они собирались войти. — Я так давно не получал удовольствия от твоей компании.
Это была ложь. Ариэль поняла это по тону его голоса, но Дейдра поверила брату.
— Хорошо, — самоуверенно согласилась она. — Если ты так ставишь вопрос, как я могу тебе отказать?
— Превосходно, — произнес Брюс нетерпеливо и сдвинул брови, как будто что-то вспомнил. — О Господи, я только что вспомнил — у меня назначена встреча. Ты не будешь возражать, если я оставлю свою невесту на твое заботливое попечение, сестра?
Дейдру подставили, и она это понимала.
— Конечно, брат, — процедила она сквозь зубы. — Я буду в восторге.
— Ты слишком хорошо ко мне относишься, — саркастически заметил он. — Извините меня, я действительно должен торопиться. Боюсь, что уже опаздываю. — Брюс повернулся к Ариэль. — Вы ведь простите меня, не так ли, моя дорогая?
У Ариэль закололо в затылке, но, тем не менее, она улыбнулась с притворной скромностью в знак молчаливого согласия.
— Конечно, я ведь понимаю, что у вас много важных дел.
Он поцеловал тыльную сторону ее руки и поклонился тете Маргарет.
— Теперь, миссис Уизерспун, проследите, чтобы эти очаровательные молодые леди не слишком расходились.
— Сделаю все возможное, — сказала тетя Маргарет.