Разбуженная тигрица | страница 29
Не найдя ответа на свои вопросы, Дилан отставил стакан в сторону и встал на ноги. Подойдя к кровати, он тяжело упал на нее. Медленно, трясущимися руками он сорвал с себя одежду и швырнул на пол.
— Глупая женщина, — снова обругал он Ариэль, опуская голову на ворох мягких подушек. — Я не позволю, чтобы ты тревожила меня.
Прежде чем было произнесено последнее слово, Дилан почувствовал, что им овладевает сон. Тяжелое дыхание сменилось похрапыванием еще до того, как полностью закрылись его глаза.
— Ариэль!
— Папа, — откликнулась она. — Ты здесь?
— Ариэль!
Его крик был едва слышен, почти терялся на ветру, но все же она услышала его.
— Папа, я иду. Подожди меня: Я иду. — Ариэль побежала, побежала изо всех сил, но не могла догнать его. Он был слишком далеко.
— Подожди! — закричала она, стремясь к нему, но он не становился ближе. — Подожди!
Больше она ничего не видела. Слезы слепили ее. Упав духом, Ариэль рухнула на землю. Душа ее трепетала.
— Папа, — горестно прошептала она, — я так и не простилась с тобой.
— Ариэль. — Ариэль медленно пробуждалась от тревожного сна.
— Ариэль, — прошептал тихий голос, и чья-то нежная рука погладила ее спутанные волосы.
На этот раз при звуке своего имени она заставила себя приподнять опухшие веки.
— Тетя Маргарет?
— Тебя все еще мучают кошмары, дорогая?
— Все хорошо, — солгала она. — Мне просто надо поспать.
Ариэль попыталась отвернуться.
Маргарет Уизерспун только рассмеялась в ответ на ворчание племянницы.
— Разве ты забыла, что сегодня мы с тобой должны встретиться с мистером Харрингтоном, чтобы выбрать серебро и хрусталь? Тебе придется встать. Посмотри на себя, — укорила она девушку и потянула ее за вялую руку. — Ты в полном беспорядке.
— О нет, — простонала та, живо представляя себе ужас ожидавшего ее дня. — Я не хочу никуда ехать.
— У тебя нет выбора. — Маргарет помогла Ариэль подняться с постели. — Ты почувствуешь лучше после горячей ванны. Я послала Бетси на кухню и велела ей принести много-много горячей воды.
Медленно, постоянно понукаемая теткой, Ариэль встала.
— Вы слишком добры ко мне, тетя Маргарет. Что бы я делала без вас? — В ее словах сквозила ирония, но тон, которым они были произнесены, был достаточно мягким.
— О, я уверена, ты бы справилась и сама, — ответила тетя, зачесывая волосы со лба Ариэль. — Как-нибудь.
Ариэль кивнула в ответ.
— Садись, Ариэль, я попытаюсь расчесать твои волосы.
— Это безнадежное дело, — улыбнулась девушка, вспоминая ночь, проведенную в парке. Она уже почувствовала себя лучше и почти полностью отошла ото сна.