Синеглазая Касси | страница 61



– Тебе лучше?

– Не знаю... – всхлипнула она. – Не могу понять, что на меня нашло.

– Ну, не нужно быть большим ученым, чтобы понять. С самого своего приезда ты находилась в невероятном напряжении, а сейчас наступила разрядка.

Имоджен посмотрела на него, увидела озабоченность в его глазах.

– Не волнуйся, Джо. Все в порядке. Самое страшное позади.

– Ты действительно так считаешь? По-моему, все только начинается.

– Как ты можешь так говорить? Наша девочка жива. – Имоджен неуверенно улыбнулась сквозь слезы и почувствовала, как приятное тепло растекается по всему телу. – Подумай только! Через несколько часов мы встретимся с ней. Увидим ее, поговорим, потрогаем.

– А что потом?

– Не знаю. Сейчас я не могу думать, что будет дальше.

– Не хотел бы спровоцировать новую истерику, принцесса, но...

– Тогда помолчи. – Имоджен затрясла головой и на секунду прижала ладонь ко рту. – Пожалуйста, не заставляй меня думать о завтрашнем дне.

Джо внимательно посмотрел на нее, вздохнул, поцеловал кончики ее пальцев.

– Хорошо, Имоджен, будь по-твоему. Но не обманывайся, нам не пикник предстоит. Нам придется перевернуть вверх тормашками две жизни, поэтому побереги силы.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Деревянный белый заборчик окружал све-жепобеленный кирпичный домик с зелеными ставнями и аккуратно подстриженную маленькую лужайку. Вымощенная камнями дорожка вилась от калитки к входной двери, по обе стороны которой, словно часовые, цвели розовые кусты. Единственное, чего недоставало словно сошедшей с почтовой открытки идиллии, так это толстой полосатой кошки, дремлющей на залитом солнцем крыльце.

– Приехали, Имоджен. Ты готова?

Готова? Она не знала. На ее взмокших от пота ладонях остались глубокие вмятины от ногтей. Ее подташнивало, во рту появился странный металлический привкус.

– Надеюсь, ты не собираешься снова устраивать истерику? – подозрительно спросил Джо.

Имоджен не ответила, уставившись на старую женщину, появившуюся из-за дома. Отирая руки о фартук, женщина приблизилась. В ее волосах было больше седины, чем Имоджен помнила, лицо и руки были более морщинистыми, но улыбка не изменилась. Имоджен даже уловила до боли знакомый запах английской лаванды, подмешанной к крахмалу, а когда она наклонилась, то попала в самые теплые и родные объятия.

– Благодарение Господу, дитя мое, наконец ты приехала! – заворковала Мона Уайборн, крепко обнимая Имоджен. – Я все ждала и ждала с той минуты, как твоя мать позвонила и сказала, что ты едешь.