Роза пустыни | страница 83



– А нам обязательно ночевать в пещерах?

– Боюсь, что да. Все уже заказано.

Она содрогнулась, и ее страх не был наигранным.

– Я не люблю пещеры, гробницы и все, что находится под землей.

– Знаю, что не любишь, старушка. Но ты будешь вести себя как надо. Как всегда.

– Да, Хилберт.

– В конце концов все это окупится.

– Знаю. – Она отставила его сапоги в сторону. – Я велю кому-нибудь из слуг, чтобы их сейчас же начистили.

Хилберт Уинтерз решил, что Амелия все-таки прекрасно о нем заботится. Наверное, это было одной из причин, почему он с ней до сих пор не расстался.

Глава 12

Элизабет была целиком и полностью согласна с Амелией Уинтерз – чуть ли не впервые за все время их знакомства. Было нечто таинственное и даже пугающее и том, что им предстоит ночевать в чьей-то гробнице.

Конечно, владелец отеля называл их «пещерами», заботясь о наиболее нервных своих постояльцах, но тем не менее это все равно были гробницы. Говорили даже, что в одной из них по-прежнему находится мумия!

В «пещерах» хоронили, разумеется, не фараонов и цариц, а надсмотрщиков, ремесленников, правительственных служащих и членов их семей. Расположенные в высоких скалах, нависших над берегом Нила и скопищем деревушек у самой воды, они по размеру были, как правило, не больше скромной спальни.

Элизабет шла по террасному саду в сопровождении хозяина гостиницы.

– Вам предоставлена одна из самых красивых пещер, – говорил он ей вкрадчиво. – Там много росписи. Это погребальная камера Исиды, жены деревенского надсмотрщика, жившего во времена девятнадцатой династии.

– Она поистине великолепна! – вскричала Элизабет, войдя в свой «гостиничный номер».

– Да, великолепна, – подтвердил владелец и перешел к более практическим вопросам: – Насколько я знаю, ваша служанка распаковала вещи, пока вы обедали. На столике у кровати есть легкие закуски. Если ночью вы пожелаете еще чего-нибудь, пожалуйста, позвоните в колокольчик. Кто-нибудь немедленно к вам придет.

Элизабет несколько удивленно посмотрела на него.

Хозяин гостиницы с улыбкой объяснил ей:

– Все очень просто, миледи. В течение всей ночи у нас дежурят несколько слуг, готовых позаботиться о наших гостях.

– Понятно, – отозвалась она. – Я уверена, что мне ничего не понадобится. Благодарю вас. Вы были очень добры.

– Приятных впечатлений и приятных снов вам, миледи. – Прежде чем уйти, он остановился у двери и несколько раз по-восточному поклонился. – Сейчас я пришлю сюда вашу служанку.

Элизабет попрощалась с гостеприимным хозяином необычной гостиницы и внимательно осмотрела «комнату», в которой ей предстояло провести ближайшие две ночи.