Предел желаний | страница 64
— Фрегл!
— Да, — подтвердил я, — прекрасная Фрегл согласилась разделить со мной ложе.
— Но ты забыл, что мы обручены на всю жизнь.
— Нет, не забыл. Мне очень жаль, что ты настаивала на этой формальности. — И одним рассчитанным ударом я втолкнул ее в приемопередатчик.
Сэмиш, видел бы ты, на кого она была похожа! Ее щупальца спутались, она завизжала и исчезла. Наконец-то я был свободен! Немного противен себе, но свободен! Свободен, чтобы жениться на великолепной Фрегл!
Теперь ты можешь по достоинству оценить совершенство моего плана. Необходимо было добиться сотрудничества с землянами, поскольку приемопередатчиком нужно управлять с обоих концов. Я замаскировал его под капкан, потому что земляне готовы верить всему на свете. И я завершил картину изящным штрихом — послал им свою жену.
Пусть попробуют ужиться с ней! Мне это не удалось.
Неуязвимый, абсолютно неуязвимый план. Тело моей жены исчезло навсегда — что к землянам попало, то пропало. Никто никогда ничего не докажет.
И вот тут-то, Сэмиш, тут-то все и случилось..."
Окружавшая коттедж атмосфера сельского спокойствия бесследно испарилась. Отпечатки шин вдоль и поперек исполосовали грязную дорогу. Все вокруг было захламлено бутылками с разноцветными этикетками, пустыми сигаретными пачками, конфетными обертками, огрызками карандашей и обрывками бумаги. Но теперь, после нескольких лихорадочных часов, все разъехались. Осталось только раздражение.
Дейли и Тарстон стояли рядом с пустым капканом, взирая на него без всякой надежды.
— Как по-твоему, что могло сломаться в этом чертовом аппарате? — спросил Дейли, тщетно пиная капкан.
— Может быть, просто некого больше ловить, — предположил Тарстон.
— Как это некого? Почему сначала нам попадаются подряд четыре совершенно неизвестных животных, а потом ни одного?
— Он опустился на колени рядом с капканом и с горечью произнес:
— Музейные бестолочи! И бездарные репортеры!
— В некотором смысле, — осторожно подбирал слова Тарстон, — их нельзя обвинять в...
— Нельзя? А обвинять меня в надувательстве можно? Ты ведь слышал, Том? Они спрашивали меня, как я делал пересадку шкуры!
— Очень жаль, что все животные подохли до их приезда, — сказал Тарстон. — Это выглядело слишком подозрительно.
— Безмозглое зверье ни черта не ело! Кто в этом виноват?
Я? Проклятые газетчики... Невольно задумаешься, неужели столичные газеты не могут нанимать репортеров посмышленее.
— Зря ты пообещал наловить новых животных, — сказал Тарстон, — когда они перестали попадаться в капкан. Поэтому они и решили, что их обманывают.