Хёрай. Японские сказания о вещах не совсем обычных | страница 31
Под утро буря утихла и со стороны безоблачного востока потянулись первые ростки зари. Предстояла долгая дорога, и Томотада не мог более медлить. Но расстаться с девушкой было выше его сил. Поэтому, когда все приготовления к дальнейшему пути били закончены, он обратился к ее родителям:
— Пусть покажется неблагодарным просить еще больше, чем я уже получил, но все-таки еще раз я прошу отдать вашу дочь мне в жены. Слишком тяжело было бы для меня сейчас расстаться с ней. Если вы разрешите и если она пожелает отправиться вместе со мной, я заберу ее. Если вы согласитесь, я всегда буду нежно любить вас как своих родителей. А тем временем прошу принять этот небольшой знак признательности за ваше гостеприимство.
Сказав так, он положил перед хозяином мешочек с золотыми рё. Старый человек горячо поблагодарил самурая, но вернул подарок, так объяснив свой отказ:
— Добрый господин, это золото не может принести нам большой пользы, а Вам оно наверняка понадобится во время долгого и холодного пути. В нашей глуши нечего и негде покупать, поэтому нам никогда не потратить так много денег, даже если бы мы этого очень захотели… Что же касается девушки, то мы отдали ее бесплатно — она принадлежит Вам. Поэтому нет нужды спрашивать нашего позволения увезти ее. Аояги сама сказала нам утром, что надеется сопроводить Вас и оставаться вашей служанкой до тех пор, покуда Вы пожелаете терпеть ее присутствие. А на наш счет Вы не беспокойтесь. Мы будем очень счастливы знать, что наша дочь с Вами. Ведь здесь мы не можем обеспечить ее даже приличной одеждой, не говоря уже о приданом. Тем более что сами мы уже старики и не за горами то время, когда разлучимся с ней навсегда. Поэтому даже к лучшему, что Вы соизволите взять ее с собой сейчас.
Тщетно Томотада пытался убедить родителей Аояги принять хоть немного денег. Их это не интересовало. Зато их действительно беспокоила судьба дочери, и доверив ее богатому и обходительному молодому человеку, они, казалось, нашли в этом успокоение и счастье.
Итак, все было решено. Пора уходить. Старик позвал Аояги, и та вышла из дома одетая для дороги, с небольшим узелком в руках. Она поклонилась родителям, сказала прощальные слова, затем самурай поднял ее и посадил на своего могучего коня. Сам он тоже отдал остающимся одиноким старикам множество поклонов с выражением искренней благодарности.
— Благородный господин, — произнес отец, — это мы, а не Вы имеем основания для благодарности. Мы верим, что Вы будете добры к нашей Аояги, и больше не опасаемся за ее судьбу…