Вопреки небесам | страница 30
Только лэрд вошел в замок пешком. Многочисленные домочадцы, высыпавшие ему навстречу, выстроились полукругом лицом к воротам, и, когда хозяин гордо прошествовал во двор, раздались приветственные крики. При виде Макдональда у Кэтрин перехватило дыхание, она с трудом его узнала, так он изменился. От аристократичного лэрда не осталось и следа. Исчезли сапоги со шпорами и белая льняная рубашка. Судя п» загару, Макдональд часто проводил время на свежем воздухе. Брюки уступили место килту в зелено-черную клетку, открывавшему ноги безупречной формы.
В том-то все и дело, с тоской подумала Кэтрин, тщетно пытаясь скрыть интерес к лэрду Ненвернесса. В нем вообще нет такого, к чему можно придраться. Вероятно, среди его сородичей есть более пригожие на вид, не с таким крупным носом, не с таким упрямо вздернутым подбородком. Наверняка существуют шотландцы, у кого грудь шире и мускулистее, а живот более плоский, если поискать, можно найти мужчин, которые, когда смотрят, не заглядывают тебе прямо в душу, словно желая вытащить ее на свет Божий и хорошенько в ней покопаться. Пусть такие мужчины существуют, но у Кэтрин нет охоты с ними встречаться, ей достаточно знакомства с лэрдом Ненвернесса.
Закрыв глаза, она слушала продолжающиеся крики. Так клан встречал своего вождя, который вернулся домой босоногим, с голой грудью, в одном килте.
Кэтрин уже встретилась глазами с Макдональдом, когда тот входил во двор, но больше в его сторону не взглянет, иначе он сразу догадается, о чем она думает.
Пират шел позади хозяина, на его могучей спине грациозно восседала Сара. Распущенные волосы ниспадали до самой талии, а платье было таким ослепительно белым, что оставалось только гадать, сколько времени потрачено на то, чтобы добиться этой неправдоподобной белизны. Казалось, сказочная принцесса сошла на землю Ненвернесса. Появление хозяйки исторгло новую бурю восторженных криков, в ответ Сара милостиво улыбнулась и помахала рукой. Ни дать ни взять королева, приветствующая своих подданных, язвительно подумала Кэтрин, тут же устыдившись злых мыслей.
Крепко сжав руку Уильяма, она последовала за Молли на кухню, где ее целый час знакомили с женщинами рода Макдональдов. Особое впечатление произвела на Кэтрин глава клана Мэри Макдональд, доводившаяся Молли двоюродной бабушкой. На ее морщинистом лице выделялись голубовато-зеленые глаза того же оттенка, что у лэрда, и такие же проницательные.
Празднество, не состоявшееся в Данмут-Холле, было перенесено в Ненвернесс и продолжалось до самого вечера. Если музыка услаждала слух гостей, то обилие блюд на столе радовало их взор и желудок. Поводом для торжества послужила не только недавняя женитьба лэрда, но и счастливое возвращение молодой четы с юга. Очевидно, поездка в равнинную часть Шотландии представлялась горцам столь же рискованной, как и путешествие в Англию. А судя по тому, о чем негромко переговаривались лэрд и его сосед (Кэтрин, сидевшая неподалеку, оказалась невольной свидетельницей их беседы), Данмут-Холл таил особую опасность.