Буря в Колорадо | страница 64
– Я знаю, что могу быть уверен в тебе, Роза. Ты могла бы и не говорить этого.
Ник убрал прядь волос с лица Саманты. Нежно, как ребенка, погладил по голове. Ему очень хотелось поцеловать ее, но сдержался, круто повернулся и вышел из комнаты.
Он не стал никому рассказывать, что ночью девушка бредила. И что в горячечном бреду она называла имена Билли и Мэтью. Он сам должен справиться со всем. Он взял вьюки и вышел во двор ранчо.
Скаут подал голос из конюшни, но Ник знал, что мерину необходим отдых, слишком загнал он его за прошлые дни. Джефф лукаво улыбнулся Нику, он уже оседлал для него коня мышиной масти. Серый был плохо объезжен, вставал на дыбы и брыкался, когда на него надевали седло.
Ник никогда не бил лошадей, не кричал на них. Он сидел, крепко обняв сильными стройными ногами лошадиные бока и не выпуская поводья из рук. Серый попытался пару раз встать на дыбы и взбрыкнуть. Но, почувствовав на себе уверенного всадника, успокоился и пустился вслед за другими лошадьми ровным шагом.
Из-за засухи в долине стадо оставили пастись на альпийских лугах дольше обычного. Запасы сена оказались довольно скудными, зимовка предстояла суровая и трудная. Поэтому всех бычков решили забить. Ник договорился с полковником Карсоном, командующим форта Гарланд, о поставке мяса для военных.
Коровы с телятами паслись на нижних горных пастбищах. А большая часть стада – одно– и двухгодовалые бычки – на альпийских лугах. Их труднее всего было найти и собрать. За лето они становились совсем дикими.
Джеффа отправили с фургоном, в котором везли продовольствие. Он должен был разбить лагерь. А Ник и Джейк делали с рабочими загоны для скота. Потом они должны были прочесать кустарник и собрать одичавших за лето и разбившихся на группки животных.
Ник отправился с загонщиками в высокогорье, в самые труднодоступные места. Он продирался сквозь густые заросли кустарников и высоких альпийских трав. Растительность полностью скрывала бычков не только от хищников, но и от людей.
Утро было ясным и холодным. Лошадь недовольно фыркала. Из ее ноздрей вырывался пар. Подмороженная трава хрустела под копытами. Все вокруг сверкало и искрилось, присыпанное легкой ледяной пыльцой.
Воздух был чистый и прохладный. Ник дышал легко и с наслаждением. Ему хотелось, чтобы холодный воздух протрезвил голову, захмелевшую от любви, а не от спиртного.
Лошадь бежала весело, мотала головой, гарцевала и радостно ржала. Ник усмехнулся, понимая, что к вечеру она устанет и будет способна передвигаться только медленным шагом.