Влюбленные скитальцы | страница 29



Сено прилипло к грязному и потному телу Джесси, к кровоточащей ране. Она безучастно выбирала соломинки из волос. Потом задрала рубашку до крайности, чтобы взглянуть на рану. Поморщившись от увиденного, оторвала кусок подола и прижала к порезу. Как беспомощный ребенок, Джесси сидела и настороженно поглядывала на Джейка. Вдруг он удивил ее неожиданными словами:

– Джесси, извини, если я сделал тебе больно. Когда увидел, как ты вылезаешь из этой дыры, понял, что должен вытащить как можно скорее. Кто-нибудь из людей Хайеса уже мог бы побывать в подземном ходе. Как только они услышали, что мы не отстреливаемся, решили ворваться в дом. Я наблюдал за ними с минуту, но никто не двинулся сюда. Ты должна бы начать доверять мне, раз я сказал, что приду за тобой. А сейчас схватил потому, что испугался, как бы ты не упала обратно в люк, если неожиданно окликну. Не мог же я знать, что нарвусь на дикую кошку.

Теперь он сам перевязал ее рану, оторвав полоску от своей рубашки. Потом осторожно привстал, выглянул поверх стойла, с удовлетворением отметил, что никто сюда не идет, помог Джесси подняться и протянул ей винтовку. Молча показал на открытую дверь амбара как раз рядом со стойлом и жестом позвал ее за собой. Джесси проглотила обиду и покорно повиновалась ему. Началось трудное.

Девушка встряхнула головой, сбрасывая оцепенение. Теперь ей понадобится вся ее сообразительность. Она выдернула руку из руки Джейка и взяла винтовку поудобнее. Он подмигнул ей, на этот раз и она то же сделала в ответ. Джесси наблюдала, как Джейк прижался к стене амбара и выглянул наружу, проверяя, свободен ли путь к лошадям. Сердце ее было согрето заботой, она чувствовала себя виноватой за нехорошие мысли о нем, будто он ее бросил, что сам такой же убийца, как те бандиты. Но если все далеко не так, то возникало еще больше неразрешимых вопросов. Почему же тогда он оказался с ними? Джесси нахмурилась размышляя. Но времени на раздумья не оставалось, потому что он снова подал ей сигнал следовать за ним.

Глубоко вздохнув, Джесси быстро выбралась из стойла, подошла к открытой двери амбара и прижалась к спине Джейка. Все его внимание было там, снаружи, но он прикоснулся к ней, чтобы ощутить ее присутствие. Глядя на его спину, такую широкую и сильную, Джесси всем сердцем понимала, что, выйдя отсюда с этим человеком, вверяет ему свою судьбу, кем бы он ни был – беглым каторжником или честным человеком.

Глава 4

Джесси не знала, что обжигает ее лицо сильнее, – ослепительное солнце, неослабевающий ветер или пряди развевающейся лошадиной гривы. Она низко пригнулась к мускулистой шее большого чалого коня. Вцепившись руками в длинную гриву, девушка отчаянно пыталась удержаться без седла на спине сильного жеребца, уверенно преодолевавшего пространство прерии. Джесси было одновременно и весело, и страшно. Она больше привыкла к спокойным лошадям на ферме, никогда не приходилось ей скакать на таком сильном и быстроногом коне, и сейчас она молилась про себя, лишь бы удержаться на скользкой потной спине.