Река желания | страница 78



Мистер Вилдлинг несколько смешался и посмотрел на часы.

– Полагаю, я могу завтра позвонить и все обсудить, совсем не остается времени для работы в общественном комитете. А бросать тоже жаль, ведь там встречаешь столько интересных людей…

– Уверена, мама будет довольна, если вы ее дождетесь, – заверила его Мэгги.

Валентино залпом допил кофе и с размаху поставил кружку на поднос.

– Вам нет нужды спешить, мистер Вилдлинг. Тем более что мне пора уходить. Почему бы вам в самом деле не посидеть еще и не дождаться миссис Спрингфилд? Не надо провожать меня, Мэгги, я знаю, где дверь.

После его ухода в гостиной на минуту воцарилось молчание.

– Простите, – виновато произнес Джереми. – У меня и в мыслях не было вторгаться в ваши отношения.

– Вторгаться в наши отношения? – недоуменно повторила Мэгги. – Чьи? Мистера Фанкворта и мои? Вряд ли во всем городе сыщется мужчина, к которому я относилась бы менее романтично, чем к нему.

Последняя фраза молодой женщины зажгла в самой глубине карих глаз Джереми Вилдлинга трогательные искорки надежды. Милый мальчик, с умилением подумала Мэгги.

В конце концов судьба просто обязана подарить мне в качестве компенсации за малоприятное общение с Фанквортами радостные моменты…

Она услышала, как через кухонную дверь в дом вошли Мэрилин и Генри, и направилась к ним – предупредить о визите Джереми Вилдлинга.

Они не похожи на влюбленную пару, подумала Мэгги, взглянув на обоих. Ни мечтательного выражения глаз, ни пылающих лиц, свидетельствующих о вспышках страсти во время прогулки.

Чего стоит один их поцелуй на прощание.

Так, простая формальность, легкое прикосновение губ! Люди обмениваются подобными знаками внимания почти при каждой встрече.

Расстались эти двое так быстро и невыразительно, словно добросовестно выполняли предписания Мэгги.

У молодой женщины даже создалось впечатление, будто мать хотела, чтобы Генри поскорей ушел и она могла бы поговорить с адвокатом.

Но Генри вроде бы ничего не заметил. Добродушно пожелал им обоим спокойной ночи и, насвистывая, ушел в ночь.

Закрыв за ним дверь, Мэгги задумчиво покачала головой. Как далеко от истины предположение Валентино, что Мэрилин и Генри ничем не отличаются от подростков с горячей кровью, которые только и мечтают остаться вдвоем!

Зевая, Мэгги поднялась в свою комнату. Какой длинный и тяжелый день выдался… Господи, как же она устала!

Но уснуть ей никак не удавалось. Тогда она включила ночник и принялась выбирать книгу из тех, что лежали на столике возле кровати. И в этот момент услышала, как вначале хлопнула входная дверь, а затем на лестнице прозвучали тихие шаги Мэрилин.