Джеральдина | страница 58
– А вы облазили?
– Да, облазил, черт побери, каждую кочку! И знаю, что там, получше тебя!
– Ну ладно. – Джеральдина изобразила покорность. – Простите меня. Я уже просила прощения и, если надо, попрошу еще. Откуда я могла знать, что мне нельзя выходить из дома?
Но ведь если… если бы вас здесь не было, мне бы пришлось самой о себе заботиться, значит…
– Ничего не значит, – пробормотал Бенджамен, тяжело дыша, и, словно помимо воли, его руки потянулись к ней.
Они скользнули по ее плечам к шее, под шелковый занавес волос, и притянули ее к нему. Руки были холодные, настойчивые. От движения раздвинулись лацканы его коричневого пиджака, а под тонким шелком кремовой рубашки показались темные волосы на груди.
Джеральдина еще больше взволновалась, когда вспомнила, что видела его почти раздетым. Ей все труднее было бороться с искушением поддаться его обаянию…
– Нет! – выдохнула она и сверхчеловеческим усилием вырвалась из его объятий, отступила подальше и взглянула на него темными, измученными глазами. – Вы… вы же обещали!
Судя по бледности, проступившей сквозь загар, Бенджамен был не менее взволнован.
– Да, конечно, – выдавил он напряженно, поправляя дрожащими руками воротник рубашки. – Ты права: это я должен просить прощения. Боюсь, я… Впрочем, не обращай внимания. – Он шумно вздохнул и вежливо добавил:
– Я принесу тебе чего-нибудь выпить.
Чтобы ты согрелась. Может, ты хочешь чаю?
Джеральдина облизнула пересохшие губы.
Это был опасный момент. И девушка поняла: ей придется избегать таких моментов в будущем, если она хочет убедить его в том, что действительно имеет в виду то, что говорит.
Когда его руки касались ее, когда его пальцы ласкали мочки ее ушей, она чувствовала почти непреодолимое желание прижаться к нему. А если бы он поцеловал ее…
– Хорошо бы… хорошо бы чаю, – сказала она тихо. – И пить его, пожалуй, я буду у себя в комнате. Я хочу… поудобнее положить ногу.
– Располагайся здесь, – хмуро предложил Бенджамен. – Вон очень удобное кресло, и я сейчас принесу скамеечку для ног.
Джеральдина колебалась.
– А я не буду вам мешать?
Он усмехнулся.
– Нет, ты не будешь мне мешать.
– Хорошо. – Девушка чуть помедлила, сняла куртку и нервно огляделась, ища, куда бы ее положить.
– Дай ее мне.
Бенджамен взял у нее куртку и вышел в холл. Джеральдина посмотрела ему вслед и, неуверенно пожав плечами, опустилась в мягкое бархатное кресло у огня.
Здесь теплее, говорила она себе, оправдывая свою уступку, но это звучало не слишком убедительно. Однако раз уж она осталась в этом доме, ей надлежит придерживаться в их отношениях некоего нейтралитета, а не прибегать к вооруженным провокациям, которые запросто могут привести к открытому конфликту.