Джеральдина | страница 46



– Вы что, боитесь здесь остаться? – Взгляд Бенджамена ожесточился, в нем появилось легкое презрение. – Я же сказал, что не буду вас беспокоить… если вы сами не захотите.

Джеральдина вся дрожала.

– Это невозможно.

– Но почему?

Девушка отрицательно покачала головой, вдруг ощутив сильную тревогу. Она ничего не могла объяснить ему, не выдав себя, и тщетно пыталась придумать какую-нибудь другую причину.

– Я хотела здесь поработать. Спокойно поработать над книгой, – сказала наконец Джеральдина, решив остановиться на полуправде. – Думала, в доме никого нет.

– Над книгой? – Бенджамен нахмурился. – Вы имеете в виду рукопись, которую я нашел в машине?

– Это… роман, – ответила она, вдруг утратив всю свою решимость. – Для девушек… Я хотела доработать и немного сократить его.

– Ну и ну! Писательница, да и только, – произнес Бенджамен, качая головой.

– Я предпочитаю, когда говорят… автор, – поправила она, и он усмехнулся.

– Да вы, никак, феминистка, мисс Корнфельд? – поинтересовался Бенджамен.

– Я понимаю, вас это забавляет, – усмехнулась она. – Но я серьезно отношусь к моей работе.

– Охотно верю. – Он смотрел на нее прищурившись. – Значит, вы хотели найти в Фирмбридже… уединение?

Джеральдина подняла голову, тихим голосом произнесла:

– Можно сказать и так, – Понятно. – Бенджамен помолчал, опершись рукой на каминную полку рядом с ней, затем спросил:

– И мое присутствие будет вас отвлекать?

Девушка пристально посмотрела в его смеющиеся глаза, повернулась и вышла в холл.

Она занялась своими сумками, что-то проверяла, перекладывала безо всякой на то необходимости. Но, почувствовав его присутствие за спиной, собралась с духом, обернулась и посмотрела ему в глаза.

– Я не благодарю вас за гостеприимство, мистер Маккеллэни…

– Мистер Маккеллэни! – раздраженно передразнил ее Бенджамен и нетерпеливо дернул себя за волосы на затылке. – Джеральдина, давайте прекратим эту дурацкую игру! Вы ведь знаете, что никуда не уедете. Я не… я не отпущу вас! Во всяком случае, сейчас. – Он смотрел на нее в упор. – Нам нужно время обо всем поговорить… Ну, ради Бога, неужели вы не понимаете? Мы не можем просто так… расстаться. Я не желаю этого!

Бенджамен тяжело вздохнул, снова помолчал, потом произнес уже гораздо спокойнее, если не умоляюще:

– Пожалуйста, постарайтесь меня понять, Джеральдина. Я хочу, чтобы вы остались.

Девушка задрожала как от озноба. И он тут же взял обе ее руки в свои, чтобы согреть их.

– Да не смотрите вы на меня так, – попросил Бенджамен. – Я понимаю, что пока не сделал ничего, чтобы вызвать ваше уважение и хорошее отношение к себе. Но, поверьте мне, у меня тоже есть чувства, и вы не представляете, как я себя казню за то, что так жестоко обошелся с вами.