Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира | страница 65



Он прокрался домой, чувствуя, что его могут вызвать, чтобы проводить всех в место, где скрывался сэр Варни, обладающий сверхъестественными силами, а тот, узнав об этом, жестоко отомстит ему.

После того как мальчик убежал. Миссис Филпотс, горячо выбранив своего мужа за то, что он не остановил мальчика, когда тот стал отзываться о ней неуважительно, спешно надела свою шляпку и накинула платок. А седельщик, несмотря на то что было еще очень рано, стал открывать дверь своей мастерской.

– Почему, моя дорогая, – сказал он миссис Филпотс, когда та спустилась с лестницы, одевшись, чтобы выйти на улицу, – почему, моя дорогая, ты так одета, куда это ты собралась?

– А ты зачем открываешь дверь в такое время?

– О! Я хочу пойти в «Розу и Корону» и рассказать, что вампир рядом.

– А, в таком случае, мистер Филпотс, не будет ничего страшного, если и я пробегусь по своим знакомым и тоже расскажу им обо всем этом.

– Я думаю, что в этом нет ничего плохого. Только запомните, пожалуйста, миссис Филпотс…

– Запомнить что?

– Всем нужно говорить, чтобы они об этом никому не рассказывали.

– О, конечно, я так и скажу. Вы тоже не забывайте это приговаривать.

– Обязательно.

Дверь в мастерскую закрылась. Мистер Филпотс побежал в «Розу и Корону», а миссис Филпотс на самой большой скорости, стала спешить сообщить своим подружкам большой секрет о том, что вампир сэр Френсис Варни, как он себя называл, прячется в доме, который сдается внаем, внизу улицы, ведущей к ферме Хигга.

– Но нельзя, чтобы об этом узнали многие, – сказала она, – потому что нельзя доводить дело до общественных волнений, всем нужно держать это в секрете.

Сама она слушала этот рассказ затаив дыхание, и когда оставляла каждую из своих подружек, рассказав ей все, подружка сразу же надевала шляпу, накидывала платок и спешила обежать своих знакомых с той же историей и с тем же намерением хранить все в секрете.

Словом, мы не должны удивляться, что через час новость распространилась по всему городу. Вскоре вряд ли в городе оставался хоть один способный соображать ребенок, который не знал бы о том, что беглого вампира можно найти в пустом доме вниз по улице.

Момент был неблагоприятным, потому что как раз тогда, когда наступает ночь, людские страхи и суеверия сильно усиливаются. В это время у лентяев начинают чесаться руки и языки. Это лучшее время для бунтовщиков, которые знают, что под покровом темноты они могут отважиться на то, что они побоялись 6ы сделать днем.