Долгие сумерки земли | страница 65



— Если бы не грингатс, мы все были бы уже мертвы, — сказал Грэн. — Пойли, у тебя все в порядке?

— Оставь меня в покое, — ответила она, не отрывая пук от лица.

— Ты можешь идти? Ради богов, давайте скорее возвращаться к пастухам, — продолжал он.

— Подождите? — воскликнула Яттмур. — Вы обманули Хатвир и других, выдавая себя за духов. Но, наблюдая за тем, как вы бежали к Чёрному Рту, они доняли, что это но так. Вы обманули их, и теперь они непременно убьют вас, если вы вернётесь.

Грэн и Пойли беспомощно переглянулись. Несмотря на все происки морэла, они бы е удовольствием вернулись к племени. И им совсем не хотелось опять блуждать по лесу вдвоём.

“Не бойтесь, — дребезжал морэл, прочитав их мысли. — Есть и другие племена. А как насчёт этих Рыбаков? Мне кажется, они находятся на более высокой ступени развития по сравнению с пастухами. Попроси Яттмур отвести нас туда”.

— А эти Рыбаки, они далеко отсюда? — тотчас спросил Грэн, поворачиваясь к Яттмур.

Она улыбнулась и взяла его за руку.

— Я с удовольствием отведу вас к ним. Отсюда видно место, где они живут. — Яттмур показала рукой вдоль склона вулкана. В стороне, противоположной той, с которой они пришли, у подножия Чёрного Рта, из скал вытекал широкий быстрый поток.

— Вон там течёт Длинная Вода. Видите деревья с круглой кроной, растущие на берегу? На них и живут Рыбаки, — она улыбнулась, глядя Грэну прямо в глаза, и он всем своим существом ощутил её красоту.

— Пойдём отсюда, Пойли, — сказал Грэн.

— Этот ужасный поющий монстр, — произнесла она, протягивая ему руку. Он помог ей встать на ноги.

Яттмур смотрела на них, не говоря ни слова, — Ну все, пошли! — резко сказала она и вышла вперёд.

Втроём они начали спускаться по склону. Иногда они со страхом оглядывались, чтобы удостовериться в том, что сзади по-прежнему все спокойно.

XV

Спустившись, наконец, с вулкана, они вышли к Длинной Воде. Выйдя из тени, отбрасываемой огромным Черным Ртом, они расположились на берегу реки под тёплыми лучами солнца. Рядом с ними быстро и бесшумно неслись чёрные воды. На противоположном берегу частоколом древесных стволов вновь начинались джунгли. А на этом берегу лава остановилась лишь в нескольких ярдах от воды, уничтожив на своём пути все живое.

Пойли погрузила руку в воду. Течение реки было таким быстрым, что сразу же вокруг её ладони образовался бурун. Она ополоснула лицо.

— Я так устала, — вздохнула она. — Я больше никуда не хочу идти. Здесь все такое незнакомое, совсем не похожее на Средний Ярус, где мы жили с Лили-йо. Что произошло здесь с миром? Он что, раскололся на части? Или же тут он и заканчивается?