Схема полной занятости | страница 43
– Да, – ответил я. – Следующие несколько дней я буду делать контрольные рейсы.
– Это мы и слыхали.
По привычке я подошел к фургону, откинул защелку и откатил дверь, обнажив пустое нутро.
– Вы нам ничего не привезли, правда? – спросил пухлый.
– Нет, – ответил я.
– Так я и думал.
– И у вас для меня тоже ничего нет.
– Нет, – сказал он. – Мы в «Долгий плес» отправляем груз лишь раз в месяц, и его всегда забирает фургон из «Верховья».
– А это еще где?
– Фиг знает. Он приезжает только раз в месяц.
Я окинул взглядом депо и увидел, что нигде нет груженых поддонов. В дальнем углу громоздилась пирамида пустых, рядом с нею стоял в ожидании вильчатый погрузчик. Не похоже, чтобы им слишком часто пользовались. Пухлый человек, как я заметил, так и не вытащил руки из карманов.
– Хотите чашечку чаю?
– О да, пожалуйста, – сказал я. – Во рту все пересохло. Столовая наверху, да?
– У нас тут нет столовой. Утром нам чай готовит уборщица, но она уже ушла домой. Нам самим приходится. Сходи поставь чайник, а, Мартин?
Он обращался ко второму мужчине, похожему на его же версию, только помоложе и не такую дородную. Второй легко мог оказаться его сыном.
– Ладно, – сказал этот второй и повернулся ко мне: – Сахар будете?
Голос у него был очень визгливый.
– Нет, спасибо.
– Скажи-ка лучше Джиму, – добавил пухлый.
– Ладно.
Человек помоложе подошел к настенному телефону и снял трубку. Через секунду из мастерской до нас долетело звяканье. Потом замерло.
– Джим? – сказал человек помоложе в телефон. – Это Мартин. Мы чай ставим, если тебе интересно. Точно. Подходи через пять минут.
Он повесил трубку и пошел ставить чайник. Я задвинул дверь фургона.
– Сколько у вас тут фургонов? – поинтересовался я.
– Один, – ответил пухлый и повел подбородком через весь двор на мастерские. – В настоящее время он в ремонте.
Третий участник трио был тихий дядька, улыбался он много. А говорил мало. Вот поэтому мне взбрело на ум, что с ним работать приятно. Звали его, как я вскоре обнаружил, Эриком. Имя пухлого было Гарольд. Пока готовился чай, Эрик взял метлу и пошел мести по всей длине рампы. Часы у конторы сообщили мне, что уже полдень. Не могут же они так рано закрывать лавочку. Не настолько же. На мой вопрос ответ поступил сразу.
– А вот и «Колокольня», – объявил Гарольд.
По бетонной дорожке ехал «УниФур» – и уже в следующий миг, громогласно бибикнув, он вкатился во двор. Пока машина сдавала задним ходом к погрузочной рампе, я пригляделся к номерной табличке. Буква К подтверждала, что фургон – действительно из депо «Колокольня», и меня сразу же окатило волной разочарования. До этой минуты я пребывал в уверенности, что я – первый и единственный посетитель «Кружевного рая» из нашей зоны. Это депо в сравнении с моими обычными пунктами назначения действительно сильно смахивало на отдаленный спутник. Однако то, как они приветствовали новоприбывших, подсказало, что первым я быть никак не могу. Когда из кабины выбрались водитель с помощником, стало и вовсе очевидно, что с местным персоналом они знакомы очень хорошо. Да и я, на самом деле, признал новоприбывших – мы виделись время от времени на маршрутах нашей зоны.