Мой разбойник | страница 58



– Что-то случилось, – догадалась Франсин.

Она спустилась по ступенькам и подхватила подругу под руку.

– Бог мой, Кейли, ты такая бледная!

– Я видела Дерби, – пробормотала Кейли. – Я была с ним.

Франсин проводила ее в кабинет. Она, видимо, работала здесь – большой итальянский стол был завален бумагами и ручками, в бокале с чаем еще не растаял лед. Франсин закрыла за собой дверь.

– Садись, – сказала она нежным голосом. Кейли застыла посреди комнаты. Обратив внимание на стол, она поняла, что оторвала Франсин от работы.

– Я должна была позвонить, – начала оправдываться Кейли. – Ей стало неловко, и она попятилась к дверям.

– Кейли, – мягко, но настойчиво остановила ее Франсин.

Кейли в изнеможении рухнула в кресло и сняла очки, наконец, вспомнив про них.

– Ты действительно выглядишь как покойник, – сказала Франсин.

Она подошла к маленькому столику и что-то налила в бокалы, вероятно спиртное. Кейли со своего кресла не могла рассмотреть, что именно, да и ей это было безразлично. Она сейчас не отказалась бы и от глотка антифриза.

– Спасибо, – поблагодарила Кейли, изобразив на лице некое подобие улыбки.

У нее так тряслись руки, что бокал с ликером прыгал как живой; судя по запаху, это был Анисетт.

– За напиток или за замечание по поводу твоего вида? – спросила Франсин, садясь за стол.

– За напиток, – уточнила Кейли, – как я выгляжу, я и сама знаю.

– Ты сказала, что была с Дерби. – Кейли сделала глоток ликера.

– Да, – не сразу ответила она. – И это правда. Я была с ним. Я не хотела возвращаться.

– Я должна была догадаться, – сказала Франсин. – Продолжай. Расскажи мне об этом. Или хотя бы о том, чем можешь со мной поделиться.

Кейли опять захотелось плакать, ей понадобилось не меньше минуты, чтобы взять себя в руки.

– После того, как мы с тобой попрощались, – начала она, собравшись с силами, – я поехала домой. То, что лежало в сундуке, оказалось очень важным для меня – я многое узнала, хотя, наверное, лучше было бы не знать мне этого.

Кейли вкратце рассказала подруге все, что узнала о судьбе Дерби и их еще не родившегося сына.

– Я не знаю, зачем я надела свадебное платье, – продолжила она после паузы, – может быть, я хотела почувствовать себя ближе к Дерби, или, может быть, просто хотела посмотреть, как оно сидит на мне, но в этом платье я вошла в бальный зал и увидела в зеркале Дерби...

Она опять замолчала, не в состоянии продолжать, потом заговорила снова:

– Я шагнула сквозь зеркало. Он описывал это лучше, он сказал, что зеркало словно превратилось в воду. Я провела ночь в объятиях Дерби, а когда мы проснулись, мы... мы занялись любовью. Я была совершенно без сил после этого и последнее, что я помню – он положил меня в постель и вышел из комнаты.