Любовь между строк | страница 18



– Послушай, ты ведь не думаешь, что с этой девушкой получится, как с Кайлой? Я просто хочу ей помочь. Розина мать не знает, где ее младшая дочь. Она волнуется.

– Так почему же она не пошла в полицию?

– И что бы она сказала? Что ее дочь сбежала с другим мужчиной, а ее парень ревнует? Сэм, подростки всегда непредсказуемы. Она может вернуться через пару дней и все отрицать.

– Тогда зачем тебе вмешиваться?

– Я уже спрашивал себя об этом, – признался Лайам. – Сам не знаю. Может, потому, что тут замешано мое имя. По словам Розы, ее сестра – моя поклонница. Наверное, я поступил необдуманно, но все равно Роза уезжает сегодня.


Ее разбудил солнечный свет. Отправляясь вчера в постель, Роза думала, что еще долго не сможет заснуть. Но она ошиблась. Девушка слишком устала, как морально, так и физически. Иначе почему еще она приняла помощь от незнакомого мужчины?

Новость о том, что Лютер Киллиан на самом деле Лайам Джеймсон, совершенно выбила ее из колеи. И надо признать, разозлила. Он не имел права обманывать ее, как бы ни была важна для него анонимность.

Откинув одеяло, Роза встала с постели и подошла к окну. Пол под ногами оказался очень холодным, но Роза не обращала внимания. Она любовалась видом, открывавшимся перед нею.

Солнце золотило вершины гор, а вдаль уходило бесконечное синее море. Откуда-то доносился аромат домашней выпечки. Роза вспомнила, что почти ничего не ела накануне. Она оглянулась и увидела тележку, на которой стоял, по-видимому, ее завтрак.

Роза засомневалась, что ей сделать в первую очередь: помыться, переодеться или все-таки поесть. Голод победил, и Роза, взяв поднос с едой, расположилась у окна.

Неужели Лайам Джеймсон сделал это для нее? Нет. Больше похоже на миссис Вилсон, подумала девушка, вспомнив, как она вчера была груба с хозяином замка. Но, узнав, что он и есть Лайам Джеймсон, Роза почувствовала небывалое унижение. Когда он признался ей в этом, девушка просто вышла из себя.

– Вы? Вы – Лайам Джеймсон?! – воскликнула она, покачав головой. – Не может быть!

– Почему же?

– Вы не похожи на его фотографию, – протестовала Роза, вспомнив, что на обложке одной из его книг видела фото молодого мужчины в саду.

– Не хочу вас разочаровывать, но я правда Лайам Джеймсон. Фотография, о которой, как я полагаю, вы говорите, сделана двенадцать лет назад.

– Тогда вы должны были обновить ее.

– Я говорил вам, что ценю свое уединение. И предпочитаю не быть узнаваемым.

– Это не оправдание, – хмыкнула Роза. – Так что насчет Софи? Вы знаете, где она?