Ребенок Джека Риордана | страница 10



Губы Рейчел сжались в тонкую линию.

– Наверное, тебе не терпится увидеть ее, ведь так?

– Увидеть ее? – переспросил Джейк. – О ком ты толкуешь, черт возьми?

– Об этой женщине. Она работает у тебя в офисе, не так ли? – Не дождавшись ответа, Рейчел продолжала: – Карен Джонсон? Не притворяйся, будто забыл ее.

Джек не пытался скрыть удивление.

– Откуда ты о ней знаешь?

– Знаю, и все. – Рейчел не хотела говорить, что ее соперница побывала в их доме.

– Я так тебе интересен, что ты захотела покопаться в моей жизни? Что-то не верится.

– Почему же? Мне вот кажется, что мы теперь не так уж хорошо знаем друг друга.

– И кто в этом виноват? – крикнул он, чувствуя, что начинает закипать. – Это ведь ты выставила меня из своей постели, а не наоборот!

– Ты знаешь, почему я так сделала! – воскликнула Рейчел, задетая за живое его словами, но Джек не был настроен на компромиссы.

– Это были и мои дети тоже, – в ярости проговорил он. У него вдруг возникло ощущение, что он потеряет сознание, если не выйдет на воздух. – Проваливай ко всем чертям, Рейчел, – пробормотал он, направляясь к двери.


Джек сидел у себя в офисе в Плимуте, пытаясь вникнуть в суть какого-то документа, когда раздался гудок интеркома. Нахмурившись, он нажал кнопку ответа.

– Да?

– Вам звонят, мистер Риордан, – произнесла секретарша виноватым тоном. – Я знаю, вы сказали, чтобы вас не беспокоили, но звонит ваша жена.

– Моя жена? – Джек оторопел. С какой стати Рейчел будет ему звонить после утренней ссоры? – Соедините.

– Да, мистер Риордан.

Связь на секунду прервалась, а потом он услышал:

– Привет, Джек.

Это была не Рейчел.

– Карен, – резко произнес Джек, сразу узнав ее голос. Его обуревали такие чувства, что, окажись эта женщина сейчас в непосредственной близости от него, он свернул бы ей шею.

– Милый, ты меня помнишь! – воскликнула она.

Интересно, подумал Джек, как он мог забыть? Она то и дело звонила ему на протяжении последних трех месяцев – с тех пор, как ее уволили.

– Не называйте меня «милым», – огрызнулся Джек, намереваясь бросить трубку, как уже не разделал. – Вы соображаете, что творите? Выдавать себя за другого человека – уголовное преступление. Если позвоните еще хоть раз по этому номеру, вас арестуют.

– Ну, Джек, не будь таким занудой. Когда мы были вместе...

– Мы никогда не были вместе, Карен. – Джек устало подумал, что уже говорил все это раньше. – Мы встречались один раз. И право же, наша встреча была ошибкой.

Карен неприятно засмеялась.