Чистое искушение | страница 58



Леди Амелия проплыла по комнате и склонилась над кроватью. Посмотрела сверху вниз на Джека и покачала головой. Ощутив ее приближение, Джек убрал руку с глаз и посмотрел на привидение.

— Я не понимаю, что мне делать с Мойрой и с теми чувствами, которые она у меня вызывает, — продолжал Джек таким тоном, словно разговор с призраком — самое обычное дело. — Я не помню, чтобы хоть когда-нибудь был так заворожен женщиной. Благодарение Богу, что она не самая обычная прислуга-ирландка, но это не причина желать невозможного. Я не могу себе позволить жениться на бесприданнице.

Леди Амелия склонилась ниже, так что Джек почувствовал легкое дуновение. Она погрозила Джеку пальцем, как бы порицая его за только что сказанные слова.

— Это все ваши проделки, не так ли? — не отставал он. — Если бы не вы, я не испытывал бы такого горячего желания переспать с женщиной, у которой была уйма любовников. Я обещал позаботиться о ней и делаю все от меня зависящее, чтобы обеспечить ее будущее, но вместе с тем не хочу, чтобы другой мужчина вошел в ее жизнь. Что, черт побери, со мной происходит? Может, Мойра не только шлюха, но и ведьма? Если высчитаете, что она каким-то образом спасет мою душу, то явно заблуждаетесь.

Леди Амелия казалась подавленной бурной вспышкой Джека. Кивнув, она постепенно начала превращаться в пятно снега и наконец исчезла полностью, оставив Джека со странным ощущением пустоты в душе, не имеющим отношения ни к призрачной родственнице, ни к ее неодобрению.

Глава 7

Три бала подряд оказали на Мойру весьма ощутимое воздействие: ноги у нее ныли, плечи болели, лицо одеревенело от вечной улыбки. А следующая неделя обещала быть не менее трудной. Приглашения сыпались дождем. В последние две недели Мойра веселилась, танцевала и одерживала победы на бесчисленных приемах.

После первого бала лорды Харрингтон, Ренфрю и Мереуэдер побывали у нее с визитами в Грейсток-Мэноре на фешенебельной Ганновер-сквер и преподнесли подарки и цветы. Ей предлагали прогулки в парке и разные другие развлечения, к вящему неудовольствию Джека. На кого бы из поклонников она ни обращала взор, Джек его не одобрял. Мойра, сказать по правде, тоже не находила ничего достойного восхищения ни в одном из претендентов на ее внимание — за исключением богатства.

Вскоре к трем ее наиболее постоянным обожателям присоединился еще один пылкий поклонник — виконт Пибоди. Он был постарше остальных, но столь же богат и должен был унаследовать герцогский титул. Мойра немало удивлялась реакции Джека на ее успех. С увеличением количества молодых людей, добивающихся ее благосклонности, настроение Джека делалось все более скверным.