Легко ли стать фотомоделью? | страница 16



— Как здорово!

— А разве там, где вы живете, нет свежего воздуха?

— В Лос-Анджелесе? У нас вместо воздуха смог.

— Понятно. Ванная — за дверью напротив.

— Спасибо. — Гостья отвернулась от окна и многозначительно посмотрела на Хенка. — Я хочу подправить макияж до ужина.

На короткое мгновение Хенк забыл, что вскоре ему предстоит рисковать жизнью, собирая стадо. У Каролины была нежная кожа. Цвета персиков и сливок, как у настоящей рафинированной английской леди. Редкость для жителей Калифорнии. Его взгляд скользнул по длинной шее, спустился к мягким округлостям грудей. Интересно, каково будет прикоснуться к этой женщине? Почувствовать бархатную мягкость ее кожи? Или хотя бы сказать ей комплимент? Что он и сделал:

— Вам не нужна косметика, мисс Кортезо. Тем более здесь.

Она широко улыбнулась.

— Сейчас это моя единственная связь с цивилизацией, мистер Фаулер.

Хенк рассмеялся. Она нравилась ему все больше и больше.

— Ужин скоро будет готов. — Он помялся в дверях. — Я мигом. — И задержался на секунду, чтобы еще раз вдохнуть цветочное благоухание духов и посмотреть, как сияют ее глаза. Что же в ней такого соблазнительного? Впрочем, она умна и красива. Это сочетание нравилось Хенку.

Но в то же время хотелось надеяться, что она не настолько умна, чтобы разгадать их маскарад. По крайней мере не сразу разгадать.

Он покинул спальню и сбежал вниз по ступеням. Чарли зарычал на него. Хенк зарычал в ответ и поспешил на кухню, к сестре. Бекки только что положила трубку.

— Во что ты меня втравила, Бекки? ~ сказал Хенк страшным шепотом.

— Прости! — прошептала она в ответ. — Откуда мне было знать, что покупатель приедет на этой неделе?

— Когда он приезжает?

— Послезавтра. У нас только один день, чтобы согнать весь скот.

— Ты дозвонилась до Фреда?

— Он уехал, и не куда-нибудь, а в Диснейленд! Это катастрофа.

— Тогда кто же… — Хенк почувствовал, как у него холодеет сердце. — Я едва держусь в седле. Пусть этим занимается кто угодно, но только не я! Тебе придется найти другого помощника, Бек.

Сестра скрестила руки на груди.

— Будет подозрительно, если ты не станешь выполнять работу пастуха. И леди из фирмы это может насторожить.

— Надо что-нибудь придумать. Я не могу дать этим животным себя убить.

— Ты не так уж плох в роли пастуха, как тебе кажется, — возразила Бекки. — Господи, ты же с трех лет разъезжал на лошади!

— Да, и меня сбрасывал на землю каждый пони в радиусе пятисот миль. Я ненавижу лошадей, Бекки! И они это знают. А сейчас не время показывать мисс Кортезо, как умело я падаю с лошади.