Знакомство с герцогом | страница 57



Конечно, нет! Что это с ней случилось? Неужели на нее так развращающе действует британский воздух? Или во всем виновато общество развращенного британского герцога? Образ именно этого герцога с его золотистой кожей вспыхнул в ее представлении, и она невольно задержала дыхание.

– С вами все в порядке? – Джеймс взял ее руку, и они направились к небольшому холму.

– Да, со мной все хорошо. – Ей было бы еще лучше, если бы у нее в руках оказался веер. Определенно свежий ветерок пошел бы ей на пользу. К счастью, широкие поля капора скрывали ее зардевшиеся щеки.

Они достигли широкой поляны на верхушке холма, с которой открывался отличный вид на окружающий ландшафт. Джеймс уселся на траву и, прислонившись к стволу дерева, притянул Сару к себе.

Сара обвела взглядом бескрайние поля, перемежающиеся полосами густого леса.

– И все это ваши земли?

– Да.

Она услышала в его голосе нотки гордости.

– Они принадлежали вашей семье на протяжении многих поколений?

– Со времен Вильгельма Завоевателя. Уже больше семи веков Раньоны живут в Элворде.

Сара задумчиво смотрела на аккуратно возделанные поля, фруктовые деревья, леса и холмы. Каково чувствовать себя членом семьи, происхождение которой прослеживается сквозь глубину нескольких веков? А сколько лет насчитывает история семьи Гамильтонов? Этого она не знала, так как отец не рассказывал ей об этом. Впрочем, интересоваться происхождением своей семьи не входило в обычай у американцев. В Америке все было новым, все только начиналось. Сара всегда гордилась этим независимым духом первопроходцев, но понимала, почему Джеймс хочет иметь сына, который займет его место именно здесь.

– А кто унаследует поместье, если вы не женитесь?

– Ричард.

Сара вздохнула, уловив внезапную горечь в его голосе.

– Это совсем не лучший вариант, но я все равно считаю, ваша светлость, что женитьба на мне не выход из положения.

– Пожалуйста, называйте меня Джеймсом, Сара. И не говорите о женитьбе, когда называете меня «ваша светлость».

Сара услышала в его голосе искреннюю мольбу и уступила ей.

– Джеймс, поймите, я не обладаю ни одним из тех качеств, которые необходимы вашей жене. Я выросла в маленьком городском домишке, воспитывалась в республиканской среде, и я ровным счетом ничего не знаю об английском обществе. К тому же я не обладаю ни красотой, ни образованием. Уверена, вы легко сможете найти английскую девушку, которая гораздо больше заслуживает чести стать вашей женой.

Джеймс осторожно взял ее лицо в ладони: