Сассинак | страница 43
— Вот именно, элегантной. Не бойся — это тебе к лицу. Кстати, как протекала твоя ночная жизнь в последнем семестре?
Сассинак скорчила гримасу.
— Никак — слишком много работы. — Ее связь с Хармоном длилась недолго, но она рассчитывала на отпуск. К тому же на крейсере наверняка удастся найти подходящего партнера. — Ты предупреждал меня, что в Академии придется нелегко, но я думала, что самое страшное кончится после первого года, а теперь понимаю, что труднее всего на последнем курсе. Не представляю, чтобы даже офицерам так доставалось.
Абе осушил свой бокал и поставил его на стол.
— Поймешь, когда придется посылать ребят на смерть.
— Коммандер Кериф считает это старомодным — офицер посылает бойцов не умирать, а побеждать.
Абе сердито бросил булочку на тарелку.
— Ах вот как? Что же это за «победа», когда у твоего корабля пробито брюхо и тебе приходится посылать ремонтную группу в открытый космос?
Слушай меня, Сасс, если не хочешь быть одной из этих сопливых щенят, которым бойцы никогда не доверяют. Это уже не игра — ты вернулась в реальный мир, даже более реальный, чем тот, в котором находилась, когда тебя захватили работорговцы. Реальное оружие, реальные раны, реальная смерть. Я очень горжусь тобой — не каждая девчонка добивается того, чего добилась ты. Но если ты считаешь, что в Академии было труднее всего, то вспомни про Седон-6 и бараки для рабов. Надеюсь, ты об этом не позабыла, несмотря на блестящий мундир.
— Конечно не забыла.
Сасс откусила булочку, опасаясь сказать лишнее. Абе незачем знать о Парадене и прочих неприятностях. Тем не менее она видела, что он из-за чего-то нервничает. Как только они закончили есть, Абе поднялся, и Сасс поняла, что он собирается повести ее куда-то еще. Снаружи, во влажном и ароматном воздухе летней ночи, ей снова захотелось быть одновременно в двух или даже в трех местах. Она бы с удовольствием поприсутствовала на пирушке выпускников на холмах позади Академии. Вечер был как раз подходящим — легкий ветерок, мягкая трава… Жаль только, москиты кусают, да еще как раз туда, где нельзя почесаться. Сасс интересовало, почему гении, которые умудрились оставить на Земле всех тараканов, не смогли проделать того же с москитами?
Абе тем временем привел ее к одному из своих любимых баров. Сассинак вздохнула про себя — она знала, почему он пришел сюда. Здесь часто собирались унтер-офицеры Флота, и ему хотелось познакомить ее со своими друзьями. Но в баре было полно народу, шумно и пахло чем-то напоминающим после пребывания на свежем воздухе дешевое сало, на котором долго поджаривали закуски. Сасс увидела и других выпускников и помахала им рукой. Доннет — его дядя служил механиком на тяжелом крейсере; Исси — первый офицер в семи поколениях большой флотской семьи, которая теперь ее громко-расхваливала… Сасс пожимала руки тем, кого ей представлял Абе. В основном это были крепкие пожилые мужчины и женщины с быстрыми и точными движениями людей, привыкших работать в космосе.