Утро нашей любви | страница 72
— Пожмем друг другу руки?
Джаред протянул руку, и она вложила в нее свою. Прикосновение его теплой ладони отозвалось покалыванием в пальцах и волной возбуждения, прокатившейся по ее телу.
Китти не могла отвести глаз от его завораживающего взгляда. Она чувствовала, что должна что-то сделать, сказать, чтобы прервать затянувшееся молчание, становившееся все более напряженным.
— Вы не передумали насчет поездки в Вашингтон? — спросила она, осторожно отняв у него руку. Внезапный контраст был подобен погружению руки из пылающего огня в ледяную воду.
— Кэтлин, перемены во мне, которые вы изволили заметить, имеют свои пределы. Не требуйте от меня слишком многого. Вы же сами говорили, что, прежде чем ходить, нужно научиться ползать.
— А как насчет вашего будущего? Вы пришли к какому-нибудь решению?
— Вообще-то да. Я решил написать книгу.
— Неужели? Как интересно! И о чем же? Наверное, что-нибудь эпическое, вроде описания осады Спартака в Фермопилах или подробного изложения битвы при Бородино, состоявшейся между русскими и французскими армиями.
— После длительных размышлений я решил написать роман, где главным действующим лицом будет армейский офицер.
— Ну, вы меня утешили, — сказала Китти.
— Тем, что предпочел художественный вымысел?
— Что это не автобиография.
Джаред запрокинул голову и расхохотался. В его смехе, теплом и хрипловатом, звучало искреннее веселье.
— Невероятно! Оказывается, вы способны смеяться.
— Не дай Бог, если это превратится в привычку, — отозвался он с притворным ужасом. Китти рассмеялась:
— Сомневаюсь, что такое возможно, капитан. Очень сомневаюсь.
Сверкание молнии и последовавший за этим раскат грома напоминали о быстром приближении грозы. Вздохнув, Китти набрала полную грудь душистого воздуха, и они поспешили в дом, когда крупные капли дождя застучали по земле.
Китти села на постели, разбуженная раскатами грома, столь оглушительными, что казалось, сотрясается весь дом. Даже сквозь занавешенные окна она видела зигзаги молний, рассекавшие ночное небо.
Внезапно дверь распахнулась, и две маленькие фигурки кинулись к ее кровати. Китти приглашающим жестом откинула одеяло, и Бекки с Дженни, прижимая к себе Бонни и Бибби, забрались в постель по обе стороны от нее. Их маленькие тела сотрясала крупная дрожь. Обхватив девочек руками, Китти притянула их ближе.
— А ты не боишься молнии, Китти? — тихонько спросила Бекки.
— Во всяком случае, не так, как раньше. Пожалуй, меня больше пугает гром.