Гордость и соблазн | страница 20
— Роза, неужели ты не мечтаешь когда-нибудь встретить настоящую любовь?
Роза горько усмехнулась, а потом театрально закатила глаза:
— Ха! Я всегда говорила, что тебе все равно, кого полюбить — богатого или бедного.
— Я встречала множество богатых мужчин, Роза, и поверь мне, я не могла бы полюбить ни одного из них.
— А я смогла бы, держу пари. Мужчины — они мужчины и есть. Какая между ними разница?
— Ну-ка, что насчет мистера Бриджеса? Его ты могла бы полюбить ради его денег?
— Да он же не мужчина!
— Возьму на себя смелость не согласиться с тобой. Только что я видела его в кальсонах. Это точно мужчина!
— Что ты видела? — спросила Роза, приподнимаясь в кровати.
— Ты пропустила все самое интересное, Роза. Твоя милая шутка заставила его выскочить из дома в одних подштанниках, к всеобщему удовольствию.
Роза наморщила нос и снова откинулась на подушку.
— Да ладно, я ведь собиралась спать. Мне ни к чему ночные кошмары.
Они дружно рассмеялись, потом Роза протянула руку и погасила свет. Комната погрузилась в темноту. Наступила тишина, блаженная и глубокая.
— Эмили, все-таки кто же самый богатый мужчина в здешней округе? — спросила Роза.
— Понятия не имею.
— Но я все равно разыщу его.
— У меня нет сомнения, что ты своего добьешься. И, кто бы он ни был, это будет счастливый человек.
— Я за это ручаюсь.
Серебристый лунный свет лег на их постели. На сердце Эмили было спокойно. Она была счастлива здесь. Так сильно, просто ужасно счастлива!
Впервые с тех пор, как она сошла здесь с поезда, она подумала о том самом сыщике, которого нанял ее отец. Она молилась, чтобы никогда больше не встретить его снова. В его глазах она прочитала, что он твердо намерен вернуть ее обратно. Роза смогла подсыпать красного перцу в нюхательный табак Бриджеса только для того, чтобы преподать ему урок за его низкое поведение. А она? Может ли она побороться за свою мечту?
Эмили многому научилась от Розы, но самое важное — это вера в то, что любая мечта сбывается, надо только постараться схватить ее прежде, чем она упорхнет от тебя.
Она не собирается возвращаться на Лонг-Айленд. И не важно, что ей для этого придется делать.
Глава 3
Джош Маккензи не любил, когда его водили за нос. Впрочем, до сегодняшнего дня он и не предполагал, насколько сильно ненавидит хитрость и жульничество, потому что раньше никто так ловко не обводил его вокруг пальца.
Быть обманутым ворами или бандитами, закоренелыми негодяями — это еще куда ни шло. Этого можно было ожидать при том роде деятельности, которому он посвятил свою жизнь. Но, черт побери, после этого случая ему, наверное, никому больше не стоит верить! Он страшно досадовал, что поверил тому кондуктору в поезде. Джош спрашивал всех, кто попадался ему на пути, показывал фотографию Эмили каждому. Он безо всякого успеха прочесал Сент-Луис вдоль и поперек. Эмили Лоуренс как сквозь землю провалилась. А может быть, ее здесь никогда и не было. Скорее всего эта рыжеволосая красотка и ее очкастая подружка чем-то задобрили кондуктора еще до того, как Джош приступил к нему с расспросами.