Сладостная победа | страница 68



– О'кей, уже ухожу, – ответил он, обхватывая при этом ее лицо ладонями и целуя прямо в губы.

Это ощущение оказалось настолько мучительно сладким, что у нее даже задрожали коленки.

– Всего доброго, Кэсси, – проговорил он, повернулся и вышел.

После его ухода у Кэсси заныло от боли сердце. Минуло всего несколько дней, а Коулт Фрейзер уже растревожил ее чувства и даже заставил сомневаться, любит ли она Теда. Прошлое утрачивало для нее значение, и это пугало ее.

Сегодня утром она во что бы то ни стало уедет на свое ранчо и останется там, пока он не покинет их городок. Это было самым разумным.

Часы пробили полдень, когда в банк вошли трое бандитов в масках. Они с умыслом выбрали это время – время сиесты, – когда улицы обезлюдели. Самый высокий из грабителей держал в руках заржавленный револьвер.

– Ограбление. Руки вверх! – произнес вооруженный главарь деланно низким и ужасно забавным голосом.

– Не стрелять! – сказал Дон Питерсен, затем посмотрел на кассира. – Подними руки кверху, Джозеф, – попросил он, одновременно поднимая свои.

Главарь бросил на стойку сумку:

– О'кей, положите шесть долларов в сумку и не пытайтесь выкинуть что-нибудь, а то придется применить оружие. Я, может быть, и невелик, но этот револьвер сделает меня таким же высоким, как и любого из вас.

– Я точно такого же мнения, – сказал Питерсен. – Но, может, нам стоит все обсудить. Я бы охотно дал взаймы данную сумму, незнакомец.

– Мама говорила, что нехорошо одалживать деньги у друзей.

– А что она говорила насчет воровства? – улыбаясь, спросил Питерсен.

– Что воровать – это грех, но мы обещаем все вернуть, как только накопим нужную сумму.

– Для чего тебе нужны шесть долларов, Сэм? – спросил кассир, кладя шесть золотых кружочков в сумку.

– Не знаю я никакого Сэма, – проворчал главарь. – Меня зовут Красотка.

– Да, ее зовут Красотка, – сказал один из ее сподручных. – А меня – Фрэнк.

– А меня – Джесс, – представился третий, самый маленький.

– Фрэнк! Джесс! О Боже, Джозеф, да перед нами банда Джеймс! – произнес Питерсен, притворяясь, что испугался до смерти.

– Прошу нас извинить, мистер Питерсен, но нам надо побыстрее убраться из города. Помощник шерифа зол на нас. Трудно вообразить, что он может сделать с нами.

– Гм-м, помощник шерифа Фрейзер производит на меня впечатление здравого человека. Что вы такого натворили?

Внезапно в банк вошли трое и выставили вперед револьверы.

– Руки вверх! Это ограбление, – бросил один из них. – Открывай сейф, да поживее.