Оплаченные долги | страница 61



— Дьявол! Я его знаю. Это Киллиан Карпентер. Какого черта он ее пасет?

— Я не говорил, что это наверняка. — Рики сел прямее. — Кто этот тип? Мне его имя незнакомо.

— Еще бы — ты же здесь недавно. — Холландер раздраженно взглянул на Рики. — Вечная беда с этими приезжими талантами!

— Мне надоело слушать ваше постоянное ворчание по поводу того, что меня к вам прислали. Вы прекрасно знаете, что у вас кончились агенты, которых здесь никто не знает. — Рики посмотрел на Холландера с неменьшим раздражением. — Если хотите знать, то из-за переезда в Филли мне всю жизнь пришлось поломать!

Холландер глубоко вздохнул и вдруг обмяк.

— Ладно. Перестань пыхтеть. У меня от этого несварение желудка.

Рики успокоился.

— Так кто такой этот Киллиан? И почему вы так уверены в том, что он следит за Силк?

— Я в этом уверен потому, что он этим занимается — среди прочих подобных вещей. Вернее сказать, его компания этим занимается. Я совершенно уверен, что ты слышал о «Карпентер инкорпорейтед».

Рики явно изумился.

— Так он — тот самый Карпентер?

— Угу. А еще он друг Сент-Джеймсов. Ведает их системой безопасности.

— Вы считаете, они наняли его присматривать за Силк?

— Это похоже на правду. Но если бы Сент-Джеймсы собирались лишь опекать свою овечку… — он не отреагировал на возмущенное фырканье, которым Рики встретил такую характеристику Силк, — …то на ее хвосте сидел бы кто-нибудь из людей Карпентера, а не он сам.

Рики выдал серию негромких, но выразительных ругательств.

— Неплохо, паренек.

Рики пропустил мимо ушей прозвище, которым Холландер наградил его в первый же день.

— Откуда они могли узнать, чем она занималась? Я готов поставить на что угодно, что Силк сдержала слово и ничего не рассказала своим близким.

— Ненавижу любителей! — рявкнул Холландер. — Эта избалованная психопатка может нам все испортить.

— Как? Ее же здесь нет.

— Если Киллиана заметил ты, кто поручится, что этого не сделал еще какой-нибудь идиот? Мы оба знаем, что наш объект весьма подозрителен. Ты не можешь ручаться, что не ты один следил за Силк, проверяя, действительно ли она уехала.

— И что мы будем делать?

— Не знаю. — Холландер запустил пальцы в поредевшую шевелюру и возмущенно уставился на Рики. — У меня нет ни малейшего желания рассказывать обо всем Сент-Джеймсам, особенно, если они действительно ничего не знали. Хотелось бы сохранить работу и уйти на пенсию с полным обеспечением, а не досрочно.

— Кому бы этого не хотелось, — сочувственно согласился Рики.