Оплаченные долги | страница 22



— Будь она проклята, — пробормотал Киллиан, бросая фотографию. Ему не хотелось думать о том, в чьих объятиях она танцует этим вечером, в чьей постели спит. Он не желал знать, сколько мужчин познали вкус этих губ, зарывались пальцами в ее огненные волосы. Ему не хотелось вспоминать ее особый аромат, который надолго оставался в воздухе и дразнил чувства. — Будь она трижды проклята! — хрипло добавил он, прекрасно зная, что лжет себе.

Он встал, быстро надел кожаную летную куртку, висевшую на крючке в стенном шкафу, и вышел на улицу. Ему надо было отвлечься, разобраться в себе, сосредоточиться на деле. Находясь во власти таких чувств, он не сможет обеспечить Силк должную охрану. Будь он из тех мужчин, которые могут подменить одну женщину другой, он сейчас переспал бы с кем-нибудь, чтобы успокоить свое вышедшее из-под контроля либидо. Но вместо этого он долго ездил по улицам, и сосредоточенность и умение, необходимые для ночного вождения, помогли ему унять непокорные мысли и избрать направление. К несчастью, выбор направления оказался таким же предательским, как и его желание. Он оказался перед домом, в котором находилась квартира Силк. Ее окна были освещены, занавески не задернуты. Время от времени в окне двигался силуэт. Один он определил без труда. Второй оказался выше — худой, с короткими волосами. Киллиан даже не заметил, как у него вырвалось проклятие — яростное, замысловатое и выразительное.


— А по-моему, мне надо постричься, — упорствовала Каприс, глядя на затянутые в плотный пучок волосы, который она сумела уложить, несмотря на то, что пальцы плохо ее слушались.

Силк стояла сзади нее, изучая в зеркале результат. Каприс взбрело в голову поменять свой имидж, и Силк ничего не могла поделать, чтобы заставить ее передумать. Не то чтобы Силк не была согласна с тем, что дело того стоит — просто Каприс была не в том состоянии, когда принимают решения.

— А по-моему, ты будешь похожа на женщину, которая пытается стать мужчиной.

Она покачала головой, недовольная прилизанной прической, слишком строгой, чтобы быть по-настоящему привлекательной.

— Тогда ты их уложи! — обиделась Каприс, удерживая взгляд сестры в зеркале.

Силк недовольно вздохнула, пробормотав:

— А я и не знала, какая ты упрямая.

— Ты же сама сказала, что мне нужен новый имидж! Более фен… женственный! — настаивала она, спотыкаясь на длинных словах.

— Что тебе действительно нужно, так это галлон крепкого черного кофе. — На лице Каприс отразилась такая искренняя обида, что Силк сменила гнев на милость. — Ладно. Раз ты полна решимости сделать это сегодня, я попробую. Этот идиотский галстук убираем.