Грешный ангел | страница 38
— Пожалуйста, дядя, ешьте суп. Мистер Голдуэйт дал мне кое-какие травы, они успокаивают боль, — сказала она и наклонилась, чтобы убрать старую еженедельную газету.
— Голдуэйт! Мне не нравится, что он увивается за тобой. Слышишь? Подушку, детка…
— Мистер Голдуэйт знает, что я не отвечаю ему взаимностью, — солгала она, подоткнув ему под спину подушку. На самом деле она никак не могла убедить в этом Тэдиуса Привереду и миссис Питерман. — Но он так добр к нам, что я не могу отказать ему от дома.
— Тогда это сделаю я! Ведь невозможно найти тебе жениха, пока этот попугай вертится под ногами, — проворчал Итан, отхлебнув суп.
Лорен, покачав головой, направилась к двери.
— Господи Боже, что это на тебе надето? — неожиданно заорал Итан.
Лорен остановилась и глянула на штаны и толстую льняную рубашку, из которых Пол давно вырос.
— Штаны. — Она снова направилась к двери.
— Попомни мои слова, девочка! Будешь так одеваться, никто не возьмет тебя в жены! — бросил он ей вслед.
Помнить его слова, как же, подумала она и громко хлопнула дверью. Разговоры о ее замужестве — а они велись постоянно — до смерти ей надоели. Она вышла в холл и сняла с вешалки шерстяной плащ. Все надоело, подумала она, накинув плащ.
— Куда это ты собралась с утра пораньше?
Надев шерстяную шапку, Лорен обернулась на Пола, который вошел в холл и прислонился к стене, скрестив руки на груди.
— Хочу спасти уцелевшие тыквы, — ответила она.
— Пошли Руперта, пусть сделает. Ни к чему тебе утруждать себя.
— С тех пор как дядя Итан сделал Руперта своим собутыльником, тот запустил работу по дому. А мне сейчас очень нужно побыть одной, — резко проговорила она, беря перчатки.
— Что-то случилось? — спросил Пол. Мгновенно пожалев о том, что поддалась своему далеко не радужному настроению, Лорен слабо улыбнулась:
— Уверяю тебя, ничего особенного, побуду наедине с собой, и все пройдет.
И она вышла, не дожидаясь дальнейших расспросов.
Она понимала, что уединение не панацея от тоски. И не в том было дело, что Итан позволил Руперту напиться, хотя она все еще сердится на него из-за этого. Дело совсем в другом. С тех пор как в Роузвуде два дня назад побывал мистер Кристиан, все перевернулось.
Проклятие, она не может не думать о мистере Кристиане.
Она думает о нем ночью и днем, а вчера даже приняла за него викария. Смешно, ведь викарию почти семьдесят. Она не помнит, чтобы кто-нибудь произвел на нее такое впечатление, так очаровал ее, не считая, конечно, Донована Уильямса, который оттаскал ее за волосы, когда ей было восемь лет, чем вызвал ее восхищение.