Женитьба повесы | страница 80



Бренна вошла за лордом Данвиллом в его кабинет, обшитый панелями красного дерева. Отец указал ей на стул, и она села. Лорд Данвилл опустился в кресло за массивным письменным столом. Бренна терпеливо дожидалась, пока он заговорит.

– Отлично. Ты просто блестяще провела свою партию, дочка. Мама будет очень довольна.

– Я... не понимаю, о чем вы говорите, лорд Данвилл, – произнесла встревоженная не на шутку Бренна.

Отец надел очки и достал из папки какой-то документ.

– Брачный договор, – сказал он, радостно улыбаясь. Бренна покачала головой. В горле у нее пересохло, зато ладони покрылись потом.

– Я все еще не понимаю.

– Тебе больше не нужно скрывать свои чувства, дочка. Я все знаю. Твой молодой человек все мне рассказал. И скоро ты будешь леди Томас Синклер, твоим свекром станет герцог. Ну, что скажешь?

Бренна порывисто вскочила:

– Этого не может быть!

– Уверяю тебя, я говорю правду. Вот, взгляни сама. Документ лег перед ней на стол. Действительно, отец говорил правду. Бренна подозрительно взглянула на лорда Данвилла:

– Как вы могли это сделать? Без моего согласия! Отец побарабанил пальцами по столешнице.

– Лорд Томас заверил меня, что заручился твоим согласием.

– Я бы никогда не согласилась. Ни за что! – прокричала она.

Морщина прорезала лоб лорда Данвилла.

– Не важно, бумаги подписаны. Я дал благословение. Это прекрасная партия, Маргарет. Вряд ли ты могла бы найти лучшего жениха.

– Лучшего, чем лживый негодяй? Он обманщик, он не остановится перед насилием! Разве за последние несколько дней я не дала ясно понять, что он мне неприятен? Противен! Мне казалось, что уж вы-то наверняка заметили.

Бренна несколько раз судорожно вздохнула. Ей не хотелось, чтобы ее видели слабой и беспомощной.

– Твоя мать утверждала, что это обычная девичья застенчивость. Успокойся, Маргарет. Именно так и устраиваются эти дела.

– Это плохой способ устраивать дела, сэр. Это недостойно.

Он снял очки и строго посмотрел на Бренну.

– Не знаю, что и думать, Маргарет. Большинство девушек были бы рады такому браку, тем более что все совершилось столь быстро.

– Я не такова, как большинство девушек. Мне не нужен муж, особенно с таким характером, как у лорда Томаса. Вы должны понять!

– Нет, боюсь, я не понимаю. Я лишь вижу перед собой строптивую дочь. Она не желает довериться отцу, который заключил для нее прекрасный брачный контракт, крайне выгодный для ее семьи.

Бренна расправила плечи, храбро выдерживая суровый отцовский взгляд.