Бутон страсти | страница 9
— Но у Райкера затонули две баржи в прошлом году. Вы что же, не могли использовать эту ситуацию, чтобы перевезти его грузы в Сент-Луис?
— Мы только отвезли излишки. — У Ли вспотели ладони. «Какая муха укусила Кэбота Монтгомери? Даже Стерн не был столь придирчив», — подумала она.
— А могли бы взять весь груз по полуторной ставке, — добавил он. — Это была реальная выгода, Ли.
— Да, но ее едва хватило бы на то, чтобы оплатить расходы.
— А откуда у вас столько долгов?
— Это осталось еще от моего мужа, Роберта. — Она пыталась говорить твердо, но голос ее дрогнул.
Опять наступила тишина, действовавшая ей на нервы.
Кэбот закрыл книги и покачал головой:
— Извините, Ли, но я не могу поддерживать предприятие, которое теряет деньги.
Паника овладела ею, она гневно вскинула голову:
— Джек, вероятно, будет иного мнения.
— Возможно, — согласился он, пристально изучая Ли, — но он не станет участвовать в этом без моего согласия.
Он сказал это очень уверенно, и она почувствовала, что теряет последнюю надежду.
— Вам не нужно поддерживать нашу компанию. Я знаю, что смогу вернуть ваши деньги. Мне нужно только погасить банковский вексель. Потом я сразу начну возвращать вам кредит.
— Подумайте, о чем вы говорите! — грубо сказал он. — Вы опять берете новый заем, чтобы погасить предыдущий
— Если я не смогу вернуть деньги, вы просто заберете мою долю в компании. Вы с Джеком одни из немногих самых удачливых дельцов во всей Калькутте, может быть даже во всем штате. Вы сможете извлечь из компании выгоду.
Кэбот с жадностью оглядывал ее. Ли старалась не нервничать. Внезапно он быстро вышел из-за стола, испугав ее своей поспешностью. Поначалу его взгляд был вежливым, может быть немного удивленным. Теперь же он смотрел на нее, как будто у нее в руках был пакет дорогостоящих акций.
— Возможно, у вас найдется что-то еще, чтобы отдать в залог.
— Больше у меня ничего нет, — ответила она с подозрением.
Его пристальный взгляд изучал ее лицо, затем уперся в губы.
— Компания — это все, что у меня есть. — Ли старалась говорить твердо, но голос выдавал ее волнение. Кэбот буквально гипнотизировал ее своим взглядом, от которого у нее по спине пробежали мурашки.
.Инстинктивно она попятилась.
Кэбот придвинулся к ней ближе:
— У вас есть кое-что еще.
— Что же это? — холодно спросила она. Лет восемь прошло с тех пор, как она последний раз флиртовала с мужчиной, но она поняла значение его слов. Дрожь пробежала по ее телу. — Вы предлагаете мне интрижку?