Бутон страсти | страница 57



— Я могу встать? — Кэбот поерзал на покрывале.

— Нет, — Ли и доктор Уоррен ответили одновременно.

Кэбот дотронулся рукой до лба и содрогнулся.

Скривившись от боли, он вздохнул.

— У тебя очень сильный ушиб, сынок. — Доктор Уоррен накладывал бинт на рану. — Ты меня видишь?

— Да, — с трудом выговорил Кэбот. Ли подалась вперед.

— Сколько пальцев? — спросил доктор, вытягивая вперед два пальца.

— Два..

— Хорошо. Не думаю, что у тебя поражено зрение, а вот речь — невнятная. Ты знаешь, какой сегодня день?

— Понедельник, канун Рождества. Теперь я могу встать? — Голос Кэбота звучал увереннее. Меловая бледность проходила, и страх, сковавший Ли, отступил.

— Мы поможем тебе подняться. Джек, дай мне руку. — Доктор Уоррен встал на одно колено по правую сторону от Кэбота. Джек зашел слева. — Давай легонько подниматься. Возможно, у тебя закружится голова.

С помощью Джека и доктора Кэбот сел. Ли внимательно наблюдала за ним. Глаза его потускнели, и лицо опять побелело.

— Теперь посиди так минутку, — распорядился доктор, поддерживая Кэбота за спину одной рукой.

Кэбот повиновался, шумно дыша. Он закрывал и открывал глаза, как бы проверяя себя. Боль исказила его лицо.

— Теперь попробуй встать. — Доктор закинул руку Кэбота себе на плечо, обхватив его за пояс. Джек сделал то же самое.

Кэбот встал на ноги, его шатало из стороны в сторону, затем он выпрямился и слабо улыбнулся:

— Смотрите, опять как новый.

— Я в этом не уверен. — Доктор Уоррен внимательно наблюдал за Кэботом, как будто ожидая чего — то. Затем он осторожно отпустил его руку. То же самое сделал Джек. Кэбот подвигал одной ногой, стараясь сохранить равновесие. Он пошатнулся, и в какую-то долю секунду показалось, что у него подогнутся колени и он упадет на пол. Ли вскрикнула и подбежала к нему, но Джек опередил ее и подхватил Кэбота.

— Кружится голова? — Доктор Уоррен помог Джеку усадить Кэбота на край письменного стола.

— Да, — еле выговорил Кэбот.

— Ладно, Ли, заберите его домой и уложите в постель.

— Там, на углу, стоит фургон, можете его взять, — предложил Джек.

— Меня ждет работа, — запротестовал Кэбот.

— Хватит болтать! Сегодня тебе надо лежать, отдыхать, а не то — я сам тебе вмажу. Понял? — сказал доктор. Кэбот кивнул, и доктор предложил: — Твой череп мог расколоться надвое, а вместо этого — у тебя всего лишь головная боль. Не надо испытывать судьбу, лучше полежать денек, и тогда, действительно, станешь как новый.

— Хорошо, док.

Боль заострила черты лица Кэбота, его бледность бросалась в глаза. Пошевелившись, он поморщился от боли.