Зачистка в Аризоне | страница 57



Илья ожидал, что и внутренний двор будет выглядеть так же сурово. Но здесь его встретил настоящий сад — цветущие кусты, каменные дорожки в густой траве и журчащий фонтан посредине.

В свете керосиновых ламп, стоящих на изящных тумбах, поблескивали таблички над множеством входных дверей. Илья прошелся вокруг фонтана, нашел дверь с надписью «Покер» и толкнул ее.

В помещении было несколько столов, над каждым висела неяркая лампа, освещавшая только зеленое сукно и карты, а лица игроков оставались в тени. В густом табачном дыму Илья сразу заметил знакомый белый сюртук. Майор Кардосо сидел спиной к нему. Он не играл — видимо, только что объявил пас.

Остерман прошелся между столами и встал так, чтобы майор его увидел.

Кардосо бросил на него беглый взгляд, что-то сказал партнерам и отошел к стойке бара. Илья уселся на соседний табурет.

— А вы не очень-то торопитесь в Мексику, — сказал он.

— Я никогда не тороплюсь. И никогда не опаздываю, — ответил майор. — Что будете пить? Первая и последняя рюмка здесь подаются бесплатно.

— Пока воздержусь. Я еще не решил, буду ли играть. Хочу посмотреть другие залы. Вы там были?

— Зачем? Везде одно и то же.

— Вы тоже остановились в «Амбассадоре»?

— Нет. Проведу ночь здесь, а утром уеду.

— В таком случае вы рискуете разминуться с друзьями. Вас уже спрашивали в отеле.

Майор кивнул.

— Друзья знают, где меня найти.

«Чего же они тогда сунулись в отель? — подумал Илья. — Значит, это не друзья?»

— Кстати, — сказал он, — они не носят ни сомбреро, ни пончо и говорили не по-испански.

— Их двое?

— Да.

Майор подозвал бармена:

— Еще текилы — напоследок. И виски для моего друга. Надеюсь, Билли, вы недурно проведете время. Завтра в город приезжает компания миллионеров. Они считают себя непревзойденными игроками, но у вас есть шанс доказать им обратное. Ставки будут крупными. Рискнете?

«Вот оно, — подумал Илья. — Вот для чего я здесь. Вот что меня так тянуло сюда! Миллионеры с полными чемоданами денег!»

— Не знаю, — ответил он равнодушно. — Я тут по делам, а не для развлечения. А вы, майор? Вы не можете задержаться хотя бы на денек?

— К сожалению, нет. — Кардосо залпом выпил текилу. — Мне пора. Покончив с последней рюмкой, не стоит засиживаться.

Не простившись, он направился к выходу. Илья догнал его у самой двери.

— Мне тоже пора, — сказал он и первым перешагнул порог.

Он надеялся, что уговорит майора задержаться в Тирби. Кардосо наверняка что-то знает о предстоящей большой игре. Вполне возможно, он и ехал сюда ради нее, а разговоры о Мексике были только блефом. Почему его планы изменились? Почему он отказался от игры? Неважно. Важно, что теперь в игру могут вступить новые участники. Двое уже здесь, остальные прибудут через несколько дней…